Paroles et traduction Alpines - Got Me Wrong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got Me Wrong
Ты не понял меня
We're
getting
older,
but
not
so
much
wiser
Мы
становимся
старше,
но
не
мудрее,
Building
foundations,
not
getting
higher
Строим
фундаменты,
но
не
растем,
Running
in
circles,
keeping
all
secrets
Бежим
по
кругу,
храня
все
секреты,
Hiding
the
beauty
of
all
our
feelings.
Скрывая
красоту
всех
наших
чувств.
You've
hurt
me
once,
but
no
more
Ты
ранил
меня
однажды,
но
больше
не
сможешь,
Setting
me
up,
for
a
fall
Подставляя
меня,
обрекая
на
падение,
You've
hurt
me
once,
but
no
more.
Ты
ранил
меня
однажды,
но
больше
не
сможешь.
'Cause
you've
got
me
wrong
(wrong)
Потому
что
ты
не
понял
меня
(не
понял),
And
you
were
so
sure
(sure)
И
ты
был
так
уверен
(уверен),
That
you've
hurt
me
all
(all)
Что
ты
ранил
меня
всю
(всю),
Figured
out
(out).
Раскусил
(раскусил).
'Cause
you've
got
me
wrong
(wrong)
Потому
что
ты
не
понял
меня
(не
понял),
And
you
were
so
sure
(sure)
И
ты
был
так
уверен
(уверен),
That
you've
hurt
me
all
(all)
Что
ты
ранил
меня
всю
(всю),
Figured
out
(out).
Раскусил
(раскусил).
You're
lifting
me
up
and
you're
dropping
me
down
Ты
поднимаешь
меня
и
бросаешь
вниз,
Watching
the
paces,
doing
around
Наблюдая
за
шагами,
кружащими
вокруг,
Staying
away
'till
the
early
hours
Оставаясь
в
стороне
до
самого
утра,
I'll
do
the
same
to
feel
in
power.
Я
сделаю
то
же
самое,
чтобы
почувствовать
власть.
'Cause
you've
hurt
me
once,
but
no
more
Потому
что
ты
ранил
меня
однажды,
но
больше
не
сможешь,
Setting
me
up,
for
a
fall
Подставляя
меня,
обрекая
на
падение,
You've
hurt
me
once,
but
no
more.
Ты
ранил
меня
однажды,
но
больше
не
сможешь.
'Cause
you've
got
me
wrong
(wrong)
Потому
что
ты
не
понял
меня
(не
понял),
And
you
were
so
sure
(sure)
И
ты
был
так
уверен
(уверен),
That
you've
hurt
me
all
(all)
Что
ты
ранил
меня
всю
(всю),
Figured
out
(out).
Раскусил
(раскусил).
'Cause
you've
got
me
wrong
(wrong)
Потому
что
ты
не
понял
меня
(не
понял),
And
you
were
so
sure
(sure)
И
ты
был
так
уверен
(уверен),
That
you've
hurt
me
all
(all)
Что
ты
ранил
меня
всю
(всю),
Figured
out
(out).
Раскусил
(раскусил).
You
can
pick
all
the
pieces
up
Ты
можешь
собрать
все
осколки,
One
by
one
Один
за
другим,
You
can
pick
all
the
pieces
up
Ты
можешь
собрать
все
осколки,
Under
the
sun
Под
солнцем,
You
can
pick
all
the
pieces
up
Ты
можешь
собрать
все
осколки,
When
we're
dome
Когда
мы
закончим,
You
can
pick
all
the
pieces
up
Ты
можешь
собрать
все
осколки.
'Cause
you've
got
me
wrong
(wrong)
Потому
что
ты
не
понял
меня
(не
понял),
And
you
were
so
sure
(sure)
И
ты
был
так
уверен
(уверен),
That
you've
hurt
me
all
(all)
Что
ты
ранил
меня
всю
(всю),
Figured
out
(out).
Раскусил
(раскусил).
'Cause
you've
got
me
wrong
(wrong)
Потому
что
ты
не
понял
меня
(не
понял),
And
you
were
so
sure
(sure)
И
ты
был
так
уверен
(уверен),
That
you've
hurt
me
all
(all)
Что
ты
ранил
меня
всю
(всю),
Figured
out
(out).
Раскусил
(раскусил).
You've
got
me
wrong
Ты
не
понял
меня,
You've
got
me
wrong
Ты
не
понял
меня,
You've
got
mw
wrong.
Ты
не
понял
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Catherine Pockson, Robert Matthews
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.