Alpines - Oasis (Edmondson 6am version) - traduction des paroles en allemand

Oasis (Edmondson 6am version) - Alpinestraduction en allemand




Oasis (Edmondson 6am version)
Oase (Edmondson 6am Version)
Oasis-Alpines
Oase - Alpines
You keep me stirring in my sleep at night
Du sorgst dafür, dass ich nachts unruhig schlafe
We're balancing between the wrong and right
Wir balancieren zwischen Falsch und Richtig
You keep on saying it's not like before but we're like venus and mars
Du sagst immer wieder, es ist nicht wie früher, aber wir sind wie Venus und Mars
We're like venus and mars
Wir sind wie Venus und Mars
We're like venus and mars
Wir sind wie Venus und Mars
And I know I've gotta trust myself when there's nobody else
Und ich weiß, ich muss mir selbst vertrauen, wenn sonst niemand da ist
And I know I've gotta trust myself when there's nobody else
Und ich weiß, ich muss mir selbst vertrauen, wenn sonst niemand da ist
In this oasis where the lines blur
In dieser Oase, wo die Linien verschwimmen
When you're with me you're thinking of her
Wenn du bei mir bist, denkst du an sie
In this oasis where the lines blur
In dieser Oase, wo die Linien verschwimmen
You tell me one thing then you paint another picture
Du sagst mir eine Sache, dann malst du ein anderes Bild
Then you paint another picture
Dann malst du ein anderes Bild
I broke the rules when I let you back in
Ich habe die Regeln gebrochen, als ich dich zurückließ
Now we're trapped in the "what could have been"
Jetzt sind wir gefangen im „Was hätte sein können“
Playing the fool like I don't see the signs
Spiele die Dumme, als würde ich die Zeichen nicht sehen
You're in and out of my life
Du gehst in meinem Leben ein und aus
You're in and out of my life
Du gehst in meinem Leben ein und aus
You're in and out of my life
Du gehst in meinem Leben ein und aus
And I know I've gotta trust myself when there's nobody else
Und ich weiß, ich muss mir selbst vertrauen, wenn sonst niemand da ist
And I know I've gotta trust myself when there's nobody else
Und ich weiß, ich muss mir selbst vertrauen, wenn sonst niemand da ist
In this oasis where the lines blur
In dieser Oase, wo die Linien verschwimmen
When you're with me you're thinking of her
Wenn du bei mir bist, denkst du an sie
In this oasis where the lines blur
In dieser Oase, wo die Linien verschwimmen
You tell me one thing then you paint another picture
Du sagst mir eine Sache, dann malst du ein anderes Bild
You're telling me such sweet little lies
Du erzählst mir so süße kleine Lügen
You forgot about the yours and mine
Du hast das Dein und Mein vergessen
Oh, sweet little lies, such sweet little lies
Oh, süße kleine Lügen, so süße kleine Lügen
Yours and mine
Dein und Mein
You're telling me such sweet little lies
Du erzählst mir so süße kleine Lügen
You forgot about the yours and mine
Du hast das Dein und Mein vergessen
Oh, sweet little lies, such sweet little lies
Oh, süße kleine Lügen, so süße kleine Lügen
In this oasis where the lines blur
In dieser Oase, wo die Linien verschwimmen
When you're with me you're thinking of her
Wenn du bei mir bist, denkst du an sie
In this oasis where the lines blur
In dieser Oase, wo die Linien verschwimmen
You tell me one thing then you paint another picture
Du sagst mir eine Sache, dann malst du ein anderes Bild
In this oasis where the lines blur
In dieser Oase, wo die Linien verschwimmen
When you're with me you're thinking of her
Wenn du bei mir bist, denkst du an sie
In this oasis where the lines blur
In dieser Oase, wo die Linien verschwimmen
You tell me one thing then you paint another picture
Du sagst mir eine Sache, dann malst du ein anderes Bild
Then you paint another picture
Dann malst du ein anderes Bild
Then you paint another picture
Dann malst du ein anderes Bild





Writer(s): Robert Matthews, Catherine Pockson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.