Paroles et traduction Alpines - Oasis (Edmondson 6am version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oasis (Edmondson 6am version)
Оазис (версия Эдмондсона 6 утра)
Oasis-Alpines
Оазис
- Alpines
You
keep
me
stirring
in
my
sleep
at
night
Ты
не
даешь
мне
спать
по
ночам,
We're
balancing
between
the
wrong
and
right
Мы
балансируем
между
добром
и
злом.
You
keep
on
saying
it's
not
like
before
but
we're
like
venus
and
mars
Ты
продолжаешь
говорить,
что
все
не
так,
как
раньше,
но
мы
как
Венера
и
Марс.
We're
like
venus
and
mars
Мы
как
Венера
и
Марс.
We're
like
venus
and
mars
Мы
как
Венера
и
Марс.
And
I
know
I've
gotta
trust
myself
when
there's
nobody
else
И
я
знаю,
что
должна
доверять
себе,
когда
больше
некому,
And
I
know
I've
gotta
trust
myself
when
there's
nobody
else
И
я
знаю,
что
должна
доверять
себе,
когда
больше
некому.
In
this
oasis
where
the
lines
blur
В
этом
оазисе,
где
все
размыто,
When
you're
with
me
you're
thinking
of
her
Когда
ты
со
мной,
ты
думаешь
о
ней.
In
this
oasis
where
the
lines
blur
В
этом
оазисе,
где
все
размыто,
You
tell
me
one
thing
then
you
paint
another
picture
Ты
говоришь
мне
одно,
а
потом
рисуешь
другую
картину.
Then
you
paint
another
picture
Потом
рисуешь
другую
картину.
I
broke
the
rules
when
I
let
you
back
in
Я
нарушила
правила,
когда
впустила
тебя
обратно,
Now
we're
trapped
in
the
"what
could
have
been"
Теперь
мы
в
ловушке
"а
что,
если
бы".
Playing
the
fool
like
I
don't
see
the
signs
Играю
дурочку,
будто
не
вижу
знаков.
You're
in
and
out
of
my
life
Ты
то
появляешься,
то
исчезаешь
из
моей
жизни,
You're
in
and
out
of
my
life
Ты
то
появляешься,
то
исчезаешь
из
моей
жизни,
You're
in
and
out
of
my
life
Ты
то
появляешься,
то
исчезаешь
из
моей
жизни.
And
I
know
I've
gotta
trust
myself
when
there's
nobody
else
И
я
знаю,
что
должна
доверять
себе,
когда
больше
некому,
And
I
know
I've
gotta
trust
myself
when
there's
nobody
else
И
я
знаю,
что
должна
доверять
себе,
когда
больше
некому.
In
this
oasis
where
the
lines
blur
В
этом
оазисе,
где
все
размыто,
When
you're
with
me
you're
thinking
of
her
Когда
ты
со
мной,
ты
думаешь
о
ней.
In
this
oasis
where
the
lines
blur
В
этом
оазисе,
где
все
размыто,
You
tell
me
one
thing
then
you
paint
another
picture
Ты
говоришь
мне
одно,
а
потом
рисуешь
другую
картину.
You're
telling
me
such
sweet
little
lies
Ты
говоришь
мне
сладкую
ложь,
You
forgot
about
the
yours
and
mine
Ты
забыл
про
"твое"
и
"мое".
Oh,
sweet
little
lies,
such
sweet
little
lies
О,
сладкая
ложь,
сладкая
ложь,
Yours
and
mine
Твое
и
мое.
You're
telling
me
such
sweet
little
lies
Ты
говоришь
мне
сладкую
ложь,
You
forgot
about
the
yours
and
mine
Ты
забыл
про
"твое"
и
"мое".
Oh,
sweet
little
lies,
such
sweet
little
lies
О,
сладкая
ложь,
сладкая
ложь.
In
this
oasis
where
the
lines
blur
В
этом
оазисе,
где
все
размыто,
When
you're
with
me
you're
thinking
of
her
Когда
ты
со
мной,
ты
думаешь
о
ней.
In
this
oasis
where
the
lines
blur
В
этом
оазисе,
где
все
размыто,
You
tell
me
one
thing
then
you
paint
another
picture
Ты
говоришь
мне
одно,
а
потом
рисуешь
другую
картину.
In
this
oasis
where
the
lines
blur
В
этом
оазисе,
где
все
размыто,
When
you're
with
me
you're
thinking
of
her
Когда
ты
со
мной,
ты
думаешь
о
ней.
In
this
oasis
where
the
lines
blur
В
этом
оазисе,
где
все
размыто,
You
tell
me
one
thing
then
you
paint
another
picture
Ты
говоришь
мне
одно,
а
потом
рисуешь
другую
картину.
Then
you
paint
another
picture
Потом
рисуешь
другую
картину.
Then
you
paint
another
picture
Потом
рисуешь
другую
картину.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Matthews, Catherine Pockson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.