Alquimia La Sonora Del XXI - Cañonazo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alquimia La Sonora Del XXI - Cañonazo




Cañonazo
Пушка
Que cañonazo
Какая пушка
Alquimia
Алкимия
Hay una jovenciya que es la atraccion
Есть молодая девушка, к которой все приковано
Popular en la habana
Популярная в Гаване
Donde quiera que pasa
Где бы она ни появилась
Donde quiera que va
Куда бы она ни пошла
No se oye mas que decir
Не слышно ничего, кроме того, как говорят
Sonaron los cañonazos
Выстрелили пушки
Sonaron los cañonazos
Выстрелили пушки
Sonaron los cañonazos
Выстрелили пушки
(Cañonazos sonaron los cañonazos)
(Пушки выстрелили, пушки выстрелили)
Rumbero bueno la rumba te llama
Хороший румбер, румба зовет тебя
Pa que baile cañonazo nene
Танцуй, дорогая пушка
(Cañonazos sonaron los cañonazos)
(Пушки выстрелили, пушки выстрелили)
(Cañonazos sonaron los cañonazos)
(Пушки выстрелили, пушки выстрелили)
Ay sonerito sonerito de ahora
Ах, славный сонерито
La rumba del cañonazo sabrosa
Румба пушки вкусненькая
Alquimia
Алкимия
De las calles de la habana todos tiene que decir
На улицах Гаваны все должны сказать
Todos tiene que decir pero de muy buena gana
Все должны сказать, но очень охотно
Como si esto fuera poco es la nota del momento
Как будто это что-то незначительное, но это хит
El comentario que tiene la esquina del movimiento
Комментарий, который дает углу движение
De las calles de la habana todos tiene que decir
На улицах Гаваны все должны сказать
Todos tiene que decir pero de muy buena gana
Все должны сказать, но очень охотно
Como si esto fuera poco es la nota del momento
Как будто это что-то незначительное, но это хит
El comentario que tiene la esquina del movimiento
Комментарий, который дает углу движение
(Cual sera cual sera la esquina del movimiento)
(Какой будет? Какой будет угол движения?)
El otro dia vi yo a un pollito caminando y
На днях я видел цыпленка, идущего
Un viejo que habia mirando de pronto
И старика, смотревшего
Se desmayo
Внезапно он упал в обморок
(Cual sera cual sera la esquina del movimiento)
(Какой будет? Какой будет угол движения?)
Caballero que caliente la esquina del movimiento
Кавалер, который разогревает угол движения
(Cual sera cual sera la esquina del movimiento)
(Какой будет? Какой будет угол движения?)
(Cual sera cual sera la esquina del movimiento)
(Какой будет? Какой будет угол движения?)
Caballero que sabrosa la esquina del movimiento
Кавалер, какой вкусный угол движения
(Cual sera cual sera la esquina del movimiento)
(Какой будет? Какой будет угол движения?)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.