Paroles et traduction Alrima feat. Lartiste - Zone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
Et
tu
sais
quoi
bébé
j'vais
p't'être
crever
dans
la
zone
And
you
know
what
baby
I
might
just
die
in
the
hood
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
Et
tu
sais
quoi
bébé
j'vais
p't'être
crever
dans
la
zone
And
you
know
what
baby
I
might
just
die
in
the
hood
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
J'fais
mon
biffe
dans
la
zone
I
hustle
in
the
hood
J'ai
les
condés
sur
les
côtés
I've
got
the
cops
on
my
tail
Les
poucaves
sont
pas
des
hommes
The
cops
are
not
men
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
Et
tu
sais
quoi
bébé
j'vais
p't'être
crever
dans
la
zone
And
you
know
what
baby
I
might
just
die
in
the
hood
La
rue
m'a
tué
je
rentre
tard
The
street
killed
me
I
come
home
late
S'il-te-plaît
m'en
veux
pas
Please
don't
be
mad
at
me
Si
je
ne
suis
pas
sous
nos
draps
If
I'm
not
under
our
sheets
J'te
protégerai
si
y
a
drah
I'll
protect
you
if
there's
trouble
Bella
Madame
Beautiful
lady
Tellement
de
charme
So
much
charm
Elle
cherche
à
m'avoir
mais
la
rue
m'a
eu
d'abord
She's
trying
to
get
me
but
the
street
got
me
first
Tu
perds
ton
temps,
tu
me
tournes
autour
You're
wasting
your
time,
you're
spinning
me
around
Et
je
perds
mon
temps
si
je
pense
à
nous
And
I'm
wasting
my
time
if
I
think
about
us
Et
moi
la
cité
m'appelle
And
the
hood's
calling
me
Chérie
faut
que
j'fasse
ma
paye
Honey
I
gotta
get
my
pay
Je
sais,
j'te
mens
des
fois
I
know,
I
lie
to
you
sometimes
C'est
mon
plus
gros
défaut
It's
my
biggest
flaw
Si
tu
pleures
le
soir
If
you
cry
at
night
Dis-toi
que
j'suis
un
salaud
Tell
yourself
I'm
a
bastard
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
Et
tu
sais
quoi
bébé
j'vais
p't'être
crever
dans
la
zone
And
you
know
what
baby
I
might
just
die
in
the
hood
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
Et
tu
sais
quoi
bébé
j'vais
p't'être
crever
dans
la
zone
And
you
know
what
baby
I
might
just
die
in
the
hood
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
J'fais
mon
biffe
dans
la
zone
I
hustle
in
the
hood
J'ai
les
condés
sur
les
côtés
I've
got
the
cops
on
my
tail
Les
poucaves
sont
pas
des
hommes
The
cops
are
not
men
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
Et
tu
sais
quoi
bébé
j'vais
p't'être
crever
dans
la
zone
And
you
know
what
baby
I
might
just
die
in
the
hood
J'suis
tombé
dans
le
love
j'pouvais
pas
deviner
I
fell
in
love,
I
couldn't
have
guessed
J'savais
pas
que
j'avais
un
cœur
avant
de
tomber
sur
toi
I
didn't
know
I
had
a
heart
before
I
fell
for
you
Mais
j'bosse
dans
la
rue,
c'est
ma
destinée
But
I'm
a
hustler
in
the
streets,
it's
my
destiny
Donc
pour
faire
des
sorties
faut
pas
compter
sur
moi
So
don't
count
on
me
for
dates
Amor,
amor,
amor
Amor,
amor,
amor
J'essaye,
j'fais
des
efforts
I'm
trying,
I'm
making
an
effort
Amor,
amor,
amor
Amor,
amor,
amor
J'essaye
mais
j'crois
que
c'est
mort
I'm
trying
but
I
think
it's
dead
J'traîne
dans
la
street
I
hang
out
in
the
streets
Ouais
j'compte
mon
biffe
Yeah
I'm
counting
my
money
J'évite
les
gyros
et
j'évite
les
rafales
I
avoid
the
cops
and
I
avoid
the
gunfire
Les
boloss
font
la
file
The
suckers
are
lining
up
Les
sse-lia
s'empilent
The
stacks
are
piling
up
J'peux
finir
à
Fleury
ou
finir
cribler
de
balles
I
could
end
up
in
jail
or
end
up
riddled
with
bullets
Amor,
amor,
amor
Amor,
amor,
amor
J'essaye,
j'fais
des
efforts
I'm
trying,
I'm
making
an
effort
Amor,
amor,
amor
Amor,
amor,
amor
J'essaye
mais
j'crois
que
c'est
mort
I'm
trying
but
I
think
it's
dead
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
Et
tu
sais
quoi
bébé
j'vais
p't'être
crever
dans
la
zone
And
you
know
what
baby
I
might
just
die
in
the
hood
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
Et
tu
sais
quoi
bébé
j'vais
p't'être
crever
dans
la
zone
And
you
know
what
baby
I
might
just
die
in
the
hood
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
J'fais
mon
biffe
dans
la
zone
I
hustle
in
the
hood
J'ai
les
condés
sur
les
côtés
I've
got
the
cops
on
my
tail
Les
poucaves
sont
pas
des
hommes
The
cops
are
not
men
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
Et
tu
sais
quoi
bébé
j'vais
p't'être
crever
dans
la
zone
And
you
know
what
baby
I
might
just
die
in
the
hood
J'vais
p't'être
crever
dans
la
zone
I
might
just
die
in
the
hood
J'vais
p't'être
crever
dans
la
zone
I
might
just
die
in
the
hood
J'vais
p't'etre
crever
dans
la
zone
I
might
just
die
in
the
hood
J'vais
p't'être
crever
dans
la
zone
I
might
just
die
in
the
hood
Laisse-moi
faire
ma
vida
Let
me
live
my
life
Loca
t'es
une
diva
Baby
you're
a
diva
Tu
mérites
mieux
que
moi
You
deserve
better
than
me
La
cité
ma
prima
The
city,
my
first
love
Vie
et
ma
familia
Life
and
my
family
J'veux
faire
des
sous
tant
qu'il
y
en
a
I
want
to
make
money
as
long
as
there's
some
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
Et
tu
sais
quoi
bébé
j'vais
p't'être
crever
dans
la
zone
And
you
know
what
baby
I
might
just
die
in
the
hood
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
Et
tu
sais
quoi
bébé
j'vais
p't'être
crever
dans
la
zone
And
you
know
what
baby
I
might
just
die
in
the
hood
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
J'fais
mon
biffe
dans
la
zone
I
hustle
in
the
hood
J'ai
les
condés
sur
les
côtés
I've
got
the
cops
on
my
tail
Les
poucaves
sont
pas
des
hommes
The
cops
are
not
men
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
J'traîne
dans
la
zone
I
hang
out
in
the
hood
Et
tu
sais
quoi
bébé
j'vais
p't'être
crever
dans
la
zone
And
you
know
what
baby
I
might
just
die
in
the
hood
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Youssef Akdim, Hassine Boussekine, Alrima
Album
Fuego
date de sortie
26-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.