Alrima - C'est léger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alrima - C'est léger




C'est léger
Это легко
Eh, oh la la (oh la la)
Эй, о-ля-ля (о-ля-ля)
Son tard-pé est trop chargé, sa mère la pute
Её отец слишком богат, а мать - шлюха
Oh la la (oh la la)
О-ля-ля (о-ля-ля)
Les ennemis sont trop nombreux, veulent ma chute
Врагов слишком много, хотят моего падения
Va là-bas (va là-bas)
Иди туда (иди туда)
Imbécile, y a l'neuf milli' dans le fut'
Дура, в стволе девять миллиметров
Oh la la (oh la la)
О-ля-ля (о-ля-ля)
Ce soir c'est l'tel-hô mais sors pas ta flûte
Сегодня вечером отель, но не доставай свою флейту
(Oh la la, oh la la, oh la la, oh la la, c'est léger)
(О-ля-ля, о-ля-ля, о-ля-ля, о-ля-ля, это легко)
(Oh la la, oh la la, oh la la, c'est léger)
(О-ля-ля, о-ля-ля, о-ля-ля, это легко)
(Oh la la, oh la la, oh la la, c'est léger)
(О-ля-ля, о-ля-ля, о-ля-ля, это легко)
(Oh la la)
(О-ля-ля)
J'suis posé dans le quartier, j'ai commandé tortilla
Сижу в квартале, заказал тортилью
Contrôle dur des policiers, j'peux pas rester poli moi
Жесткий контроль полиции, не могу оставаться вежливым
C'est la débauche à la cité, combats d'chiens, race malinois
В квартале разврат, собачьи бои, порода малинуа
Poto y a pas d'parité, c'est la hagra et j'te rends pas
Братан, тут нет равенства, это беспредел, и я тебе не отдам
La voix, elle est mielleuse, son tard-pé il est mielleux (ah bon)
Голос у неё сладкий, её отец богат (ага)
Numéro six milieu, zack et je zack, et je coupe en deux (prison)
Номер шесть посередине, чик и я чик, и я разрубаю пополам (тюрьма)
Affaires avec moi tu connais l'enjeu, me force pas à sortir l'engin (bâtard)
Дела со мной, ты знаешь ставки, не заставляй меня доставать пушку (ублюдок)
Il m'connaît pas mais le gars m'en veut, une fois en face il m'appelle frangin (mytho)
Он меня не знает, но парень злится на меня, как только увидит, называет братаном (лжец)
Papa m'a appris qu'il faut jamais reculer (jamais, jamais)
Отец учил меня никогда не отступать (никогда, никогда)
Les putos, les balances, les traîtres, les enculés (tous, tous)
Шлюхи, стукачи, предатели, ублюдки (все, все)
La moula, la moula, m'abandonnera jamais (pou, pou, pou)
Деньги, деньги, никогда меня не бросят (бах, бах, бах)
Rafale sur ceux qui font de la D
Очередь по тем, кто торгует дурью
Eh, oh la la (oh la la)
Эй, о-ля-ля (о-ля-ля)
Son tard-pé est trop chargé, sa mère la pute
Её отец слишком богат, а мать - шлюха
Oh la la (oh la la)
О-ля-ля (о-ля-ля)
Les ennemis sont trop nombreux, veulent ma chute
Врагов слишком много, хотят моего падения
Va là-bas (va là-bas)
Иди туда (иди туда)
Imbécile, y a l'neuf milli' dans le fut'
Дура, в стволе девять миллиметров
Oh la la (oh la la)
О-ля-ля (о-ля-ля)
Ce soir c'est l'tel-hô mais sors pas ta flûte
Сегодня вечером отель, но не доставай свою флейту
(Oh la la, oh la la, oh la la, oh la la, c'est léger)
(О-ля-ля, о-ля-ля, о-ля-ля, о-ля-ля, это легко)
(Oh la la, oh la la, oh la la, c'est léger)
(О-ля-ля, о-ля-ля, о-ля-ля, это легко)
(Oh la la, oh la la, oh la la, c'est léger)
(О-ля-ля, о-ля-ля, о-ля-ля, это легко)
(Oh la la)
(О-ля-ля)
Le rebeu est méchant, le flow y est, maintenant l'secteur il est quadrillé
Араб злой, флоу есть, теперь сектор контролируется
La feu-me elle veut faire des cabrioles, les problèmes, j'les ai mis dans l'cendrier (ah bon)
Телка хочет делать сальто, проблемы я стряхнул в пепельницу (ага)
Miss, fais pas la Cendrillon (non non), première règle sans l'turban (hm ouais)
Мисс, не строй из себя Золушку (нет, нет), первое правило без тюрбана (хм, да)
Poto on gère l'ghetto, j'suis à Hammamet au ghetto (ghetto)
Братан, мы управляем гетто, я в Хаммамете в гетто (гетто)
Million d'euros c'est l'minimum (minimum)
Миллион евро - это минимум (минимум)
Pour ma descente, danse mini-moi (mini-moi)
Для моего спуска, танцуй мини-я (мини-я)
Flow illimité comme Millenium (Millenium)
Безлимитный флоу, как Millenium (Millenium)
Si y a chose-quelque, gros dis-le moi (dis-le moi)
Если что-то есть, бро, скажи мне (скажи мне)
J'connais pas ton équipe, mais j'connais très bien la mienne
Я не знаю твою команду, но я очень хорошо знаю свою
Tous les coups, vous êtes cuits, comme le tajine que fait ma mère (en plus, il est bon)
Каждый раз вы прожарены, как тажин, который готовит моя мать тому же, он вкусный)
Papa m'a appris qu'il faut jamais reculer (jamais, jamais)
Отец учил меня никогда не отступать (никогда, никогда)
Les putos, les balances, les traîtres, les enculés (tous, tous)
Шлюхи, стукачи, предатели, ублюдки (все, все)
La moula, la moula m'abandonnera jamais (pou, pou, pou)
Деньги, деньги, никогда меня не бросят (бах, бах, бах)
Rafale sur ceux qui font de la D
Очередь по тем, кто торгует дурью
Eh, oh la la (oh la la)
Эй, о-ля-ля (о-ля-ля)
Son tard-pé est trop chargé, sa mère la pute
Её отец слишком богат, а мать - шлюха
Oh la la (oh la la)
О-ля-ля (о-ля-ля)
Les ennemis sont trop nombreux, veulent ma chute
Врагов слишком много, хотят моего падения
Va là-bas (va là-bas)
Иди туда (иди туда)
Imbécile, y a l'neuf milli' dans le fut'
Дура, в стволе девять миллиметров
Oh la la (oh la la)
О-ля-ля (о-ля-ля)
Ce soir c'est l'tel-hô mais sors pas ta flûte
Сегодня вечером отель, но не доставай свою флейту
Son tard-pé est trop chargé, sa mère la pute
Её отец слишком богат, а мать - шлюха
Les ennemis sont trop nombreux, veulent ma chute
Врагов слишком много, хотят моего падения
Imbécile, y a l'neuf milli' dans le fut'
Дура, в стволе девять миллиметров
Ce soir c'est l'tel-hô mais sors pas ta flûte
Сегодня вечером отель, но не доставай свою флейту





Writer(s): Benali Lachachi, Faouzi Saddouki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.