Alrima - La frappe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alrima - La frappe




La frappe
The hit
Nique ta mère
Fuck your mother
J'veux du khaliss, quitter l'neuf en Paris
I want pure stuff, leave the ninth in Paris
Qu'est-c'qui t'arrive, t'es jaloux d'c'qui m'arrive
What's happening to you, are you jealous of what's happening to me?
Rap de taré qui augmente les tarifs
Crazy rap that increases the prices
Du Giusseppe, maintenant j'ai du Kaaris
From Giusseppe, now I have Kaaris
J'vais t'fermer ta gueule pour qu't'arrêtes de parler
I'm going to shut your mouth so you stop talking
Maintenant j'gagne ma vie en grattant des cahiers
Now I make a living by scratching notebooks
Force à tous les reufs qui font que détailler
Strength to all the brothers who do detail
Si je t'ai niqué et bien c'est qu'il le fallait
If I fucked you, well, it had to be done
Tu connais les diz, ne fais pas la bise gros
You know the rules, don't kiss me, bro
J'te laisse dans tes dires, j'me casse à Ibiza
I leave you in your words, I'm going to Ibiza
Si on fait la diff' c'est qu'ta go nous kiffe
If we make a difference it's because your girl loves us
Toi tu fais l'ami mais tu parles d'Ibiza
You act like a friend but you talk about Ibiza
Soit la gang ou la dot, neuf milli je l'adopte
Be the gang or the dowry, nine million I adopt it
Une curly dans la gov', j'suis piqué c'est ma drogue
A curly in the gov', I'm stung it's my drug
C'est ma drogue, c'est ma frappe
It's my drug, it's my hit
C'est ma drogue, c'est ma frappe
It's my drug, it's my hit
Bolide allemand, c'est de la frappe
German car, it's a hit
La drogue qu'on vend, c'est de la frappe
The drug we sell, it's a hit
Curly, ch'veux lisses, c'est de la frappe
Curly, straight hair, it's a hit
Kilos en trop, c'est pas d'la frappe
Extra kilos, it's not a hit
Bolide allemand, c'est de la frappe
German car, it's a hit
La drogue qu'on vend, c'est de la frappe
The drug we sell, it's a hit
Curly, ch'veux lisses, c'est de la frappe
Curly, straight hair, it's a hit
Kilos en trop, c'est pas d'la frappe
Extra kilos, it's not a hit
J'fais du mal et j'en ai rien à foutre
I hurt and I don't give a damn
Si t'aime pas c'est que t'as pas de goûts
If you don't like it, you have no taste
J'marche seul et j'connais pas la route
I walk alone and I don't know the way
J'suis première classe, toi t'es dans la soute
I'm first class, you're in the hold
Billaye tu vas pas filer
Billaye you won't run away
Nous on connait l'bon filon (tu connais)
We know the right vein (you know)
À son cul il faut pas t'fier
You shouldn't trust her ass
Ou tu vas t'la prendre dans l'fion
Or you're going to get it in the ass
Tu veux test', c'est la merde, nous on va t'niquer
You want to test, it's shit, we're going to fuck you
Tu nous manque de respect c'est pas compliqué
You disrespect us it's not complicated
J'ai du fric, je les paye pour te liquider
I have money, I pay them to liquidate you
J'ai du buzz, j'ai des K, c'est la gratuité
I have buzz, I have K's, it's free
Soit la gang ou la dot, neuf milli je l'adopte
Be the gang or the dowry, nine million I adopt it
Une curly dans la gov', j'suis piqué c'est ma drogue
A curly in the gov', I'm stung it's my drug
C'est ma drogue, c'est ma frappe
It's my drug, it's my hit
C'est ma drogue, c'est ma frappe
It's my drug, it's my hit
Bolide allemand, c'est de la frappe
German car, it's a hit
La drogue qu'on vend, c'est de la frappe
The drug we sell, it's a hit
Curly, ch'veux lisses, c'est de la frappe
Curly, straight hair, it's a hit
Kilos en trop, c'est pas d'la frappe
Extra kilos, it's not a hit
Bolide allemand, c'est de la frappe
German car, it's a hit
La drogue qu'on vend, c'est de la frappe
The drug we sell, it's a hit
Curly, ch'veux lisses, c'est de la frappe
Curly, straight hair, it's a hit
Kilos en trop, c'est pas de la frappe
Extra kilos, it's not a hit
La frappe
The hit
La frappe
The hit
La frappe
The hit
La frappe
The hit





Writer(s): Benali Lachachi, Faouzi Saddouki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.