Paroles et traduction Alrima - Mon dos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
sais
les
mots
c′est
pas
mon
truc
You
know
words
aren't
my
thing
Ni
les
"je
t'aime",
non
j′connais
pas
non
plus,
non
Or
"I
love
you,"
no,
I
don't
know
that
either,
no
T'ouvrir
mon
cœur,
j'n′ai
jamais
su
Opening
my
heart
to
you,
I
never
knew
how
Et
puis
peut
être
que
j′aurais
du
And
maybe
I
should
have
J'suis
trop
têtu,
j′suis
trop
fier
I'm
too
stubborn,
I'm
too
proud
Comme
tu
l'sais
si
bien
As
you
know
so
well
J′n'ai
pas
l′art
ni
la
manière
mais
au
quotidien
I
have
neither
the
art
nor
the
manner
but
in
everyday
life
Moi,
j'rêve
d't′emmener
sur
une
île
I,
I
dream
of
taking
you
to
an
island
Où
j′prendrais
soin
de
toi
Where
I
would
take
care
of
you
On
vivrait
notre
idylle
We
would
live
out
our
idyll
Ensemble
sous
le
même
toit
Together
under
the
same
roof
J'me
vois
pas
dans
les
bras
d′une
autre
mon
cœur
est
à
toi
I
can't
see
myself
in
the
arms
of
another,
my
heart
belongs
to
you
Sache
que
quand
elle
arrive
tu
peux
compter
sur
moi
Know
that
when
it
arrives,
you
can
count
on
me
Tu
peux
compter
sur
mon
dos
You
can
count
on
my
back
Tu
peux
compter
sur
mon
dos
You
can
count
on
my
back
Tu
peux
compter
sur
mon
dos
You
can
count
on
my
back
Tu
peux
compter
sur
mon
dos
You
can
count
on
my
back
C'est
vrai,
j′ai
des
défauts
It's
true,
I
have
my
faults
Tu
commences
à
me
connaître
You're
starting
to
get
to
know
me
Et
si
je
t'ai
dans
la
peau
And
if
I
have
you
under
my
skin
Je
dois
bien
le
reconnaître
I
have
to
admit
it
J′suis
trop
têtu,
j'suis
trop
fier
I'm
too
stubborn,
I'm
too
proud
Comme
tu
sais
si
bien
As
you
know
so
well
J'n′ai
pas
l′art
ni
la
manière
mais
au
quotidien
I
have
neither
the
art
nor
the
manner
but
in
everyday
life
J'suis
trop
têtu,
j′suis
trop
fier
I'm
too
stubborn,
I'm
too
proud
Comme
tu
l'sais
si
bien
As
you
know
so
well
J′n'ai
pas
l′art
ni
la
manière
mais
au
quotidien
I
have
neither
the
art
nor
the
manner
but
in
everyday
life
Moi,
j'rêve
d't′emmener
sur
une
île
I,
I
dream
of
taking
you
to
an
island
Où
j′prendrais
soin
de
toi
Where
I
would
take
care
of
you
On
vivrait
notre
idylle
We
would
live
out
our
idyll
Ensemble
sous
le
même
toit
Together
under
the
same
roof
J'me
vois
pas
dans
les
bras
d′une
autre
I
can't
see
myself
in
the
arms
of
another
Mon
cœur
est
à
toi
My
heart
belongs
to
you
Sache
que
quand
elle
arrive
tu
peux
compter
sur
moi
Know
that
when
it
arrives,
you
can
count
on
me
Tu
peux
compter
sur
mon
dos
You
can
count
on
my
back
Tu
peux
compter
sur
mon
dos
You
can
count
on
my
back
Tu
peux
compter
sur
mon
dos
You
can
count
on
my
back
Tu
peux
compter
sur
mon
dos
You
can
count
on
my
back
Tu
peux
compter
sur
mon
dos
You
can
count
on
my
back
Tu
peux
compter
sur
mon
dos
You
can
count
on
my
back
Tu
peux
compter
sur
mon
dos
You
can
count
on
my
back
Tu
peux
compter
sur
mon
dos
You
can
count
on
my
back
Moi,
j'rêve
d′t'emmener
sur
une
île
I,
I
dream
of
taking
you
to
an
island
Où
j′prendrais
soin
de
toi
Where
I
would
take
care
of
you
On
vivrait
notre
idylle
We
would
live
out
our
idyll
Ensemble
sous
le
même
toit
Together
under
the
same
roof
J'me
vois
pas
dans
les
bras
d'une
autre
I
can't
see
myself
in
the
arms
of
another
Mon
cœur
est
à
toi
My
heart
belongs
to
you
Sache
que
quand
elle
arrive
tu
peux
compter
sur
moi
Know
that
when
it
arrives,
you
can
count
on
me
Tu
peux
compter
sur
mon
dos
You
can
count
on
my
back
Tu
peux
compter
sur
mon
dos
You
can
count
on
my
back
Tu
peux
compter
sur
mon
dos
You
can
count
on
my
back
Tu
peux
compter
sur
mon
dos
You
can
count
on
my
back
Moi,
j′rêve
d′t'emmener
sur
une
île
I,
I
dream
of
taking
you
to
an
island
Où
j′prendrais
soin
de
toi
Where
I
would
take
care
of
you
On
vivrait
notre
idylle
We
would
live
out
our
idyll
Ensemble
sous
le
même
toit
Together
under
the
same
roof
J'me
vois
pas
dans
les
bras
d′une
autre
I
can't
see
myself
in
the
arms
of
another
Mon
cœur
est
à
toi
My
heart
belongs
to
you
Sache
que
quand
elle
arrive
tu
peux
compter
sur
moi
Know
that
when
it
arrives,
you
can
count
on
me
Tu
peux
compter
sur
mon
dos
You
can
count
on
my
back
Tu
peux
compter
sur
mon
dos
You
can
count
on
my
back
Tu
peux
compter
sur
mon
dos
You
can
count
on
my
back
Tu
peux
compter
sur
mon
dos
You
can
count
on
my
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Album
Fuego
date de sortie
26-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.