Alt Niss - Sorte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alt Niss - Sorte




Sorte
Luck
Olhei na roda, mas vi você
I looked around, but I only saw you
Tomando um drink sem me perceber
Having a drink without noticing me
Vim correndo pra te dizer
I came running just to tell you
Tem alguma coisa em você
There's something about you
Que eu ainda não sei
That I don't know yet
Mas eu preciso saber
But I need to know
Te vi chegando uma hora atrás
I saw you arrive an hour ago
te ganho uma cota, mas
I've been crushing on you for a while, but
Se me viu ou não, tanto faz
Whether you saw me or not, it doesn't matter
Tem outro esquema, pode ser, talvez
There's another plan, maybe
De hoje não passa, eu preciso dizer
I need to tell you today
Dizer, dizer...
Tell you, tell you...
Se essa noite eu tiver sorte
If I'm lucky tonight
Te ver de novo é pura sorte
Seeing you again is pure luck
Meu coração pulsa mais forte, é sorte
My heart beats faster, it's luck
Te olhar nos olhos
To look into your eyes
No olhar vai saber
You'll know by my look
Se essa noite eu tiver sorte
If I'm lucky tonight
Te ver de novo é pura sorte
Seeing you again is pure luck
Meu coração pulsa mais forte, é sorte
My heart beats faster, it's luck
Te olhar nos olhos...
To look into your eyes...
Baby
Baby
Pode ser coisa do inconsciente
It could be my unconscious
Do meu signo ou do ascendente
My sign or my ascendant
Eu juro, nunca vi ninguém assim
I swear, I've never seen anyone like you
Pelo menos não perto de mim
At least not near me
Falando, andando, brincando, olhando
Talking, walking, joking, looking
aqui de longe te observando
I'm here watching you from afar
Tem outros cara aqui que eu a fim
There are other guys here I'm into
Mas a moral que eu dou pra ti nem sabe
But you don't even know the attention I'm giving you
Minhas amigas aqui todas sabem
My friends here all know
esperando uma oportunidade
I'm just waiting for an opportunity
Suave, prazer, meu nome é Alt Niss
Easy, nice to meet you, my name is Alt Niss
O que eu quero falar nesse pico não cabe
What I want to say in this place won't fit
Se essa noite eu tiver sorte
If I'm lucky tonight
Te ver de novo é pura sorte
Seeing you again is pure luck
Meu coração pulsa mais forte, é sorte
My heart beats faster, it's luck
Te olhar nos olhos
To look into your eyes
No olhar vai saber
You'll know by my look
Se essa noite eu tiver sorte
If I'm lucky tonight
Te ver de novo é pura sorte
Seeing you again is pure luck
Meu coração pulsa mais forte, é sorte
My heart beats faster, it's luck
Te olhar nos olhos...
To look into your eyes...
Verso 4]
[Verse 4]
Mil palavras não vão dizer
A thousand words won't say
O que eu sinto ao te ver
What I feel when I see you
Que de perto eu não sei conter
That up close I can't contain
Corri tanto pra te esquecer
I ran so much to forget you
Mas pensar que seu jeito é chave, me deixa maluca
But to think that your way is so cool, it drives me crazy
É sua voz, é seu cheiro, eu não aguento e nem peço desculpa
It's your voice, it's your smell, I can't take it and I don't even apologize
Fala no meu ouvido: "hoje eu quero te trombar"
Speak in my ear: "Today I want to smash you"
N'outro planeta longe
On another planet far away
Larga tudo e vem me achar
Drop everything and come find me
Marte ou Vênus tanto faz
Mars or Venus doesn't matter
Marte ou Vênus tanto faz
Mars or Venus doesn't matter
Marte ou Vênus tanto faz
Mars or Venus doesn't matter
Nada, nada importa mais
Nothing, nothing matters anymore
sei que eu quero te encontrar
I just know I want to find you
Se essa noite eu tiver sorte
If I'm lucky tonight
Te ver de novo é pura sorte
Seeing you again is pure luck
Meu coração pulsa mais forte, é sorte
My heart beats faster, it's luck
Se essa noite eu tiver sorte
If I'm lucky tonight
Te ver de novo é pura sorte
Seeing you again is pure luck
Meu coração pulsa mais forte, é sorte
My heart beats faster, it's luck
Te olhar nos olhos...
To look into your eyes...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.