Alt Niss feat. Ecologyk & Tassia Reis - Da Sul pro Mundo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alt Niss feat. Ecologyk & Tassia Reis - Da Sul pro Mundo




Da Sul pro Mundo
From the South to the World
Alt Sauce, bem suave
Alt Sauce, so smooth
No jet de nave, fazendo uma live
On the jet, doing a live
Noite das meninas, nóis domina a cidade
Girls' night, we dominate the city
Noite das rainhas, quero drinks e bailes
Queens' night, I want drinks and dances
Muito chillin' to suave, hoje vai ter Crash Party
So chillin' and smooth, today there will be a Crash Party
Liga as maldosa, que hoje nóis a vontade
Just call the bad girls, today we're at ease
Fazer festa de verdade, zona sul é nossa base
Having a real party, the south zone is our base
L.A.U. $ pras amiga de verdade eu quero liberdade
L.A.U. $ for my real friends, I want freedom
Pros buxixo pouca ideia, sua inveja ficou na primeira fase
For the haters, no clue, your envy stayed in the first phase
Hoje nóis rumo ao topo, corrente de ouro de vários quilates
Today we're heading to the top, gold chains of many carats
Portando AJC, falei pra você que as Queen chave
Wearing AJC, I told you the Queens are on fire
Domingo cura a ressaca tomando cerveja e churrasco na laje
Sunday cures the hangover, drinking beer and having barbecue on the roof
Yeeeh yeah
Yeeeh yeah
Da Sul pro mundo
From the South to the world
Yeeeh yeah
Yeeeh yeah
No ponto mais caro
At the most expensive spot
No rooftop é quem sobe o morro
On the rooftop, it's only those who climb the hill
Yeeeh yeah
Yeeeh yeah
Fazendo estrago
Causing havoc
(Tássia Reis)
(Tassia Reis)
Tassia Sauce, suavidade
Tassia Sauce, smoothness
Por toda parte, Miami ou no Vale
Everywhere, Miami or the Valley
Um gole no Henessy, outro no cariri
A sip of Henessy, another of Cariri
Tamo pique Minaj
We're on Nicki Minaj's level
Direto de Jacareí, onde eu aprendi
Straight from Jacareí, where I learned
Em outra realidade
In another reality
Nunca parei, nunca falhei, nao duvidei, getting money
Never stopped, never failed, didn't doubt, getting money
Não me sujei, não arreguei
Didn't get dirty, didn't back down
And getting money
And getting money
To com a Diva na buatchy
I'm with the Diva on the buatchy
Liga a Dani, chama a Ary
Call Dani, call Ary
Pretas Patrícias na party
Black Patrícias at the party
Pretas Patrícias não parem
Black Patrícias don't stop
Cabelos, joias, tênis, unhas,
Hair, jewelry, sneakers, nails,
Bolsas, grifes, drinks chamando a atenção
Bags, brands, drinks, catching attention
(Gang gang)
(Gang gang)
No radio, no face, no insta, no jornal, Twitter ou televisão
On the radio, on Facebook, on Instagram, in the newspaper, Twitter or television
(Yeah yeah)
(Yeah yeah)
Não que eu queira provar
Not that I want to prove
Se vc for pá, pegou a visão
If you're already down, you've already got the vision
Enquanto não me apego, e pego mais um avião
While I don't get attached, and catch another plane
Raaaawrrr
Raaaawrrr
Yeeeh yeah
Yeeeh yeah
Da Sul pro mundo (Elas tão em toda parte)
From the South to the world (They are everywhere)
Yeeeh yeah
Yeeeh yeah
No ponto mais caro (pretas fazendo din din)
At the most expensive spot (Black women making money)
No rooftop é quem sobe o morro
On the rooftop, it's only those who climb the hill
Yeeeh yeah
Yeeeh yeah
Fazendo estrago
Causing havoc
Yeeeh yeah
Yeeeh yeah
Da Sul pro mundo (Tamo cheia de maldade)
From the South to the world (We're full of wickedness)
Yeeeh yeah
Yeeeh yeah
No ponto mais caro (gang gang, gang gang)
At the most expensive spot (Gang gang, gang gang)
No rooftop é quem sobe o morro (Getting Money, Getting Money)
On the rooftop, it's only those who climb the hill (Getting Money, Getting Money)
Yeeeh yeah
Yeeeh yeah
Fazendo estrago
Causing havoc
(Fala)
(Speak)





Writer(s): Paulo Henrique De Castro Cabral, Alt Niss, Tassia Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.