Paroles et traduction Alta Consigna - Agente de Viajes
Agente de Viajes
Travel Agent
Pa
no
hacerla
de
cardíaca
So
as
not
to
get
too
sentimental
Venimos
a
trabajar
We
have
come
to
work
No
andamos
en
la
artisteada
We
don't
hang
out
in
fancy
places
Somos
gente
de
Guzmán
We
are
Guzman's
people
Pa
anunciar
nuestro
trabajo
To
advertise
our
work
No
ocupamos
propaganda
We
don't
need
advertising
Pa
delante
caminamos
We
walk
forward
Pa
atrás
ni
pa
agarrar
viada
Not
backwards
to
gather
momentum
Pa
no
saber
lo
que
hacemos
Not
to
know
what
we
are
doing
Hacemos
las
cosas
bien
We
do
things
right
Pa
no
andarnos
con
rodeos
Not
to
beat
around
the
bush
Directo
se
los
diré
I'll
tell
you
directly
Me
van
a
salir
debiendo
You
are
going
to
owe
me
No
mas
hacemos
las
cuentas
No
more,
let's
do
the
math
Si
no
saben
jugar
con
fuego
If
you
don't
know
how
to
play
with
fire
Para
que
prenden
la
mecha
Why
light
the
fuse
Despega
un
vuelo
privado
A
private
flight
takes
off
De
Colombia
a
Panamá
From
Colombia
to
Panama
Y
aterriza
por
Durango
And
lands
in
Durango
No
mas
va
desayunar
Just
to
have
breakfast
Aya
me
están
esperando
There
they
are
waiting
for
me
Mis
amigos
los
Guzmán
My
friends
the
Guzmans
Saludo
al
señor
de
mano
I
greet
the
old
man
by
the
hand
Y
a
los
cachorros
igual
And
to
his
boys
as
well
Entre
barrancas
& pinos
Through
ravines
and
pines
De
la
sierra
a
Culiacan
To
Culiacan
from
the
mountain
range
Repaso
los
caminos
I
review
the
roads
Junto
a
mi
compadre
Ivan
With
my
friend
Ivan
Es
tiempo
de
divertirnos
It's
time
to
have
fun
Es
tiempo
de
festejar
It's
time
to
celebrate
No
tenemos
un
motivo
We
don't
have
a
reason
Solo
ganas
de
pistear
Just
a
desire
to
party
Resumiendo
las
cosas
To
sum
things
up
Fue
una
amistad
verdadera
It
was
a
true
friendship
Por
mi
amigo
el
Dorian
For
my
friend
Dorian
Hay
lagrimas
que
no
cesan
Tears
cannot
be
stopped
La
empresa
sigue
creciendo
The
company
continues
to
grow
Salazar
la
nueva
era
Salazar,
the
new
era
Bien
pendientes
compa
Sergio
Stay
vigilant,
friend
Sergio
Alfredo
te
veo
en
la
perla
Alfredo,
I'll
see
you
in
the
pearl
Lo
vi
en
la
muralla
china
I
saw
him
at
the
Great
Wall
of
China
Quien
sabe
que
andará
haciendo
Who
knows
what
he's
up
to
Tal
vez
anda
haciendo
tratos
Maybe
he's
making
deals
Tal
vez
anda
de
paseo
Maybe
he's
just
having
fun
De
visita
por
España
Visiting
Spain
Y
el
Archipiélago
Griego
And
the
Greek
Archipelago
Una
noche
ceno
en
Francia
One
night
he
dined
in
France
Y
por
Dubai
amanezco
And
at
dawn
I'm
in
Dubai
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.