Paroles et traduction Alta Consigna - Agente de Viajes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa
no
hacerla
de
cardíaca
Чтобы
не
строить
из
себя
сердечную
даму,
Venimos
a
trabajar
Мы
пришли
работать.
No
andamos
en
la
artisteada
Мы
не
строим
из
себя
артистов,
Somos
gente
de
Guzmán
Мы
люди
Гузмана.
Pa
anunciar
nuestro
trabajo
Чтобы
объявить
о
нашей
работе,
No
ocupamos
propaganda
Нам
не
нужна
реклама.
Pa
delante
caminamos
Мы
идем
только
вперед,
Pa
atrás
ni
pa
agarrar
viada
Назад
ни
шагу,
даже
за
глотком
жизни.
Pa
no
saber
lo
que
hacemos
Чтобы
не
знать,
что
мы
делаем,
Hacemos
las
cosas
bien
Мы
делаем
все
как
надо.
Pa
no
andarnos
con
rodeos
Чтобы
не
ходить
вокруг
да
около,
Directo
se
los
diré
Скажу
тебе
прямо.
Me
van
a
salir
debiendo
Ты
останешься
у
меня
в
долгу,
No
mas
hacemos
las
cuentas
Только
подведем
итоги.
Si
no
saben
jugar
con
fuego
Если
не
умеешь
играть
с
огнем,
Para
que
prenden
la
mecha
Зачем
поджигаешь
фитиль?
Despega
un
vuelo
privado
Взлетает
частный
рейс,
De
Colombia
a
Panamá
Из
Колумбии
в
Панаму.
Y
aterriza
por
Durango
И
приземляется
в
Дуранго,
No
mas
va
desayunar
Только
чтобы
позавтракать.
Aya
me
están
esperando
Там
меня
ждут,
Mis
amigos
los
Guzmán
Мои
друзья
Гузманы.
Saludo
al
señor
de
mano
Жму
руку
самому
главному,
Y
a
los
cachorros
igual
И
его
щенкам
тоже.
Entre
barrancas
& pinos
Среди
ущелий
и
сосен,
De
la
sierra
a
Culiacan
Из
горной
местности
в
Кульякан.
Repaso
los
caminos
Проверяю
дороги,
Junto
a
mi
compadre
Ivan
Вместе
с
моим
кумом
Иваном.
Es
tiempo
de
divertirnos
Время
повеселиться,
Es
tiempo
de
festejar
Время
отпраздновать.
No
tenemos
un
motivo
У
нас
нет
особого
повода,
Solo
ganas
de
pistear
Просто
хочется
выпить.
Resumiendo
las
cosas
Подводя
итог,
Fue
una
amistad
verdadera
Это
была
настоящая
дружба.
Por
mi
amigo
el
Dorian
По
моему
другу
Дориану,
Hay
lagrimas
que
no
cesan
Льются
слезы,
которые
не
прекращаются.
La
empresa
sigue
creciendo
Компания
продолжает
расти,
Salazar
la
nueva
era
Салазар,
новая
эра.
Bien
pendientes
compa
Sergio
Будь
начеку,
компадре
Серхио.
Alfredo
te
veo
en
la
perla
Альфредо,
увидимся
в
Перле.
Lo
vi
en
la
muralla
china
Видел
его
на
Великой
Китайской
стене,
Quien
sabe
que
andará
haciendo
Кто
знает,
чем
он
занимается.
Tal
vez
anda
haciendo
tratos
Может,
заключает
сделки,
Tal
vez
anda
de
paseo
Может,
просто
гуляет.
De
visita
por
España
Посещает
Испанию,
Y
el
Archipiélago
Griego
И
Греческий
архипелаг.
Una
noche
ceno
en
Francia
Один
вечер
ужинает
во
Франции,
Y
por
Dubai
amanezco
А
на
рассвете
уже
в
Дубае.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.