Alta Consigna - El Muchacho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alta Consigna - El Muchacho




El Muchacho
The Boy
Al muchacho
The boy
Ruleteando lo ven allá en Sinaloa
They see him out in Sinaloa, rolling the dice
La verdad que tiene talento de sobra
The truth is that he has plenty of talent
Y a pesar de que está morro, se ha ganado su nivel
And even though he's young, he's earned his rank
Con diamantes
With diamonds
Personalizada carga su pistola
His gun is custom-made
De volada lo distingue la barbona
You can tell him apart by his goatee
La palabra ganador y yo, nos llevamos muy bien
The word winner and I, we get along very well
Me enredé machín, me enfoqué también
I got myself into a mess, I also focused
Aunque mi vida corra peligro
Even though my life is in danger
Pero la verdad, la disfruto al cien
But the truth is, I enjoy it a hundred percent
Y en el jale siempre bien al tiro y pa′ no tropezar
And in the hustle and bustle, I'm always on the lookout and to avoid stumbling
También traigo buen equipo
I also bring good equipment
Si da un paso
If he takes a step
Yo doy cuatro pa' asegurar el camino
I take four to secure the path
Por el jefe, con quien sea me pego un tiro
For the boss, I'll take a shot at anyone with him
Si ven a uno de cachucha, es el que siempre anda con él
If you see someone in a cap, he's the one who's always with him
De allá arriba
From up there
Todo el panorama se mira más claro
The whole panorama looks clearer
Pero nunca se ha olvidado de aquel rancho
But he has never forgotten that ranch
Y aunque tiene lo que quiere, no pierde la sencillez
And although he has what he wants, he does not lose his simplicity
Me enredé machín, me enfoqué también
I got myself into a mess, I also focused
Aunque mi vida corra peligro
Even though my life is in danger
Pero la verdad, la disfruto al cien
But the truth is, I enjoy it a hundred percent
Y en el hombro me eché el compromiso y no puedo fallar
And on my shoulder I took the commitment and I can't fail
Tengo que cuidar a su hijo
I have to take care of his son






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.