Paroles et traduction Alta Consigna - El Tipo (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tipo (En Vivo)
Парень (Вживую)
Con
un
polvo
de
lavada
me
aliviano
С
дорожкой
кокаина
я
успокаиваюсь,
Con
un
buen
cigarro
siempre
me
relajo
sin
descuidar
el
trabajo
С
хорошей
сигарой
всегда
расслабляюсь,
не
забывая
о
работе.
Yo
defiendo
una
bandera
Я
защищаю
знамя,
Yo
era
gente
del
50
Я
был
из
50-х,
Aqui
estamos
presentes
pa
lo
que
se
ofrezca
Мы
здесь,
присутствуем,
для
всего,
что
потребуется.
Soy
el
tipo
y
del
bravo
traigo
escuela
Я
– парень,
и
в
дерзости
у
меня
есть
школа.
Recuerdo
cuando
andaba
por
mí
barrio
Помню,
как
бродил
по
своему
району,
Caminando
por
las
calles
con
toda
mi
clika
Гулял
по
улицам
со
всей
своей
бандой.
Lo
vago
no
se
me
quita,
pues
ni
que
fuera
gripa
Бродяжничество
из
меня
не
выбьешь,
даже
если
бы
это
был
грипп.
Parrandas
y
amanecidas
Вечеринки
и
рассветы,
Yo
sigo
siendo
el
mismo
lo
humilde
me
acobija
Я
все
тот
же,
скромность
меня
укрывает.
Así
es
como
me
ha
enseñado
la
vida
Вот
как
научила
меня
жизнь.
Patrullamos
en
ciudades
y
en
los
ranchos
Патрулируем
в
городах
и
на
ранчо,
Al
que
traigo
a
mi
lado
es
el
compa
Jimmy
Тот,
кого
я
беру
с
собой
– это
кореш
Джимми,
Y
nunca
se
me
a
rajado
И
он
никогда
не
давал
заднюю.
A
lo
que
sea
le
atoramos
За
что
угодно
мы
возьмемся,
Ya
sean
contras
o
soldados
Будь
то
враги
или
солдаты,
Ya
a
quedado
demostrado
Это
уже
доказано.
Por
las
malas
soy
muy
malo
В
гневе
я
очень
злой,
No
se
espanten
por
las
buenas
soy
calmado
Не
пугайтесь,
в
спокойствии
я
тихий.
Cuatacha
me
brincaste
hiciste
esquina
Братан,
ты
меня
выручил,
прикрыл,
Aquel
día
que
me
aprendieron
aquellos
soldados
В
тот
день,
когда
меня
схватили
эти
солдаты.
Todavía
no
se
me
olvida
До
сих
пор
не
забываю,
Encerrado
me
tenían,
pensé
no
la
libraría
Меня
держали
взаперти,
я
думал,
что
не
выберусь.
Pero
corrí
con
suerte,
no
me
dejó
mi
gente
Но
мне
повезло,
мои
люди
меня
не
бросили,
Una
llamada
y
me
sacaron
en
caliente
Один
звонок,
и
меня
вытащили
по-быстрому.
Me
gusta
sentir
machín
la
adrenalina
Мне
нравится
чувствовать
адреналин,
Hago
disparos
al
viento
Стреляю
в
воздух,
Ay
como
me
divierto
toreando
a
los
del
gobierno
Ах,
как
я
развлекаюсь,
дразня
правительство.
Así
la
paso
en
terreno
Так
я
провожу
время
на
местности,
Pa
la
muerte
ya
no
hay
miedo
Смерти
уже
не
боюсь,
Tiro
humito
para
el
cielo
Пускаю
дымок
в
небо,
Así
vivo
contento
Так
я
живу
счастливо,
Más
no
abuso
porque
yo
tengo
cerebro
Но
не
злоупотребляю,
потому
что
у
меня
есть
мозги.
Un
saludo
pa
mi
equipo
y
mis
amigos
Привет
моей
команде
и
моим
друзьям,
Recuerdo
un
gran
amigo
en
aquellas
loqueras
Вспоминаю
одного
хорошего
друга
в
тех
безумствах.
Cuate
que
estuve
contigo
Приятель,
я
был
с
тобой,
Pero
fue
cruel
el
destino
Но
судьба
была
жестока.
Yo
aún
sigo
en
el
camino
Я
все
еще
на
пути,
Avanzando
y
calmadito
Двигаюсь
вперед
и
спокойно.
Ahora
me
dicen
el
tipo
Теперь
меня
зовут
парень,
Tipo
tren
así
me
mientan
en
corridos
Парень-поезд,
так
меня
называют
в
песнях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Unknown, Jairo Ramos Gaxiola, Mario Castelo Quintero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.