Alta Consigna - Hazme el Favor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alta Consigna - Hazme el Favor




Hazme el Favor
Сделай мне одолжение
Lo puedo mirar en tus ojos
Я вижу это в твоих глазах
Lo puedo notar en tu boca
Я замечаю это по твоим губам
No se siente la pasión
Не чувствуется страсти
El amor no se te nota
Любовь к тебе незаметна
Y aunque para el tiempo contigo es bastante
И хотя для меня время с тобой бесценно
Para ti tan solo es un instante
Для тебя это всего лишь мгновение
Pero qué más da
Но какая разница
No puedo obligarte a valorarme
Я не могу заставить тебя ценить меня
Quiero que sepas que la cuestión
Хочу, чтобы ты знала, что дело
Tan sencilla no es, pero en fin no se dio
Не так просто, но, в конце концов, не сложилось
Yo prefiero mil veces soportar un dolor
Я лучше тысячу раз вытерплю боль
A seguir con engaños, engañándome yo
Чем продолжать обманываться, обманывая себя
Y hazme el favor
И сделай мне одолжение
Dedícate a tu belleza
Посвяти себя своей красоте
Sin que pierdas la cabeza
Не теряя головы
Y de este amor olvida lo que sucedió
И об этой любви забудь, что произошло
Te encargo ver
Прошу тебя увидеть
Que tan grande esta la puerta
Насколько велика дверь
Si te di más de la cuenta, corazón
Если я дал тебе слишком много, милая
Pierde la memoria y la razón
Потеряй память и рассудок
Para que un día no te falte mi calor
Чтобы однажды тебе не хватало моего тепла
Hazme ese favor
Сделай мне это одолжение
Quiero que sepas que la cuestión
Хочу, чтобы ты знала, что дело
Tan sencilla no es, pero en fin no se dio
Не так просто, но, в конце концов, не сложилось
Yo prefiero mil veces soportar el dolor
Я лучше тысячу раз вытерплю боль
A seguir con engaños, engañándome yo
Чем продолжать обманываться, обманывая себя
Y hazme el favor
И сделай мне одолжение
Dedícate a tu belleza
Посвяти себя своей красоте
Sin que pierdas la cabeza
Не теряя головы
Y de este amor olvida
И об этой любви забудь
Lo que sucedió
Что произошло
Te encargo ver
Прошу тебя увидеть
Que tan grande está la puerta
Насколько велика дверь
Si te di más de la cuenta, corazón
Если я дал тебе слишком много, милая
Pierde la memoria y la razón
Потеряй память и рассудок
Para que un día no te falte mi calor
Чтобы однажды тебе не хватало моего тепла
Hazme ese favor
Сделай мне это одолжение





Writer(s): Angel Aaron Lopez Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.