Alta Consigna - No Puedo Olvidaria (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alta Consigna - No Puedo Olvidaria (En Vivo)




No Puedo Olvidaria (En Vivo)
I Can't Forget Her (Live)
Todavía,
I
No la he podido olvidar,
Still haven't been able to forget her,
Es inútil,
It's useless,
No lo puedo ocultar...
I can't hide it...
Fue inhumano
It was inhumane
El alejarla de mí,
To take her away from me,
Su mirada empañada,
Her teary gaze,
Preguntaba por qué fue así,
Asking why it had to be this way,
Hoy comprendo para siempre
Today I understand forever that
La perdí...
I lost her...
Y es que no puedo olvidarla no,
And I can't forget her no,
Cuanto la quiero,
How much I love her,
Sufro y me muero por verla,
I suffer and die to see her,
Una vez más...
One more time...
Es que no puedo olvidarla no,
I can't forget her no,
Mi pensamiento,
My thoughts,
Me dice que es tarde ya,
Tell me it's too late,
Para olvidar.
To forget.
Todavía,
I
No la he podido olvidar,
Still haven't been able to forget her,
Es inútil,
It's useless,
No lo puedo ocultar...
I can't hide it...
Fue inhumano
It was inhumane
El alejarla de mí,
To take her away from me,
Su mirada empañada,
Her teary gaze,
Preguntaba por qué fue así,
Asking why it had to be this way,
Hoy comprendo para siempre
Today I understand forever that
La perdí...
I lost her...
Y es que no puedo olvidarla no,
And I can't forget her no,
Cuanto la quiero,
How much I love her,
Sufro y me muero por verla,
I suffer and die to see her,
Una vez más...
One more time...
Es que no puedo olvidarla no,
I can't forget her no,
Mi pensamiento,
My thoughts,
Me dice que es tarde ya,
Tell me it's too late,
Para olvidar.
To forget.
(Música)
(Music)
Fue inhumano
It was inhumane
El alejarla de mí,
To take her away from me,
Su mirada empañada,
Her teary gaze,
Preguntaba por qué fue así,
Asking why it had to be this way,
Hoy comprendo para siempre
Today I understand forever that
La perdí...
I lost her...
Y es que no puedo olvidarla no,
And I can't forget her no,
Cuanto la quiero,
How much I love her,
Sufro y me muero por verla,
I suffer and die to see her,
Una vez más...
One more time...
Es que no puedo olvidarla no,
I can't forget her no,
Mi pensamiento,
My thoughts,
Me dice que es tarde ya,
Tell me it's too late,
Para olvidar.
To forget.





Writer(s): Marco Antonio Solis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.