Alta Consigna - Olvidada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alta Consigna - Olvidada




Olvidada
Forgotten
Que haces a estas horas de la madrugada?
What are you doing here in the early hours of the morning?
En mi puerta, si te dije no quiero volver a mirar tu cara
At my door, even though I told you I never want to see your face again
A caso pensaste que tan fácilmente
Did you really think that so easily
Volvería a buscarte y a perder mi dignidad una y mil veces
I would come running back to you and lose my dignity over and over again?
Si mendigue tu cariño
If I begged for your love,
Ahora que tu me haz perdido
Now that you've lost me,
Haz pensado en valorar, pero te va a tocar sentir desprecio mio
Have you thought about valuing me, but you're going to end up feeling my contempt?
Y mira que no me interesan esos pobres besos que tu a mi me dabas
And see, I'm not interested in those pathetic kisses you used to give me
Es probable que lo intentes y esta vez con lagrimas lograrás nada
You might try and this time you'll achieve nothing with tears
Puedes hacer lo que quieras, a partir de ahora ya no vales nada
You can do whatever you want, from now on you're worthless
No supiste valorar y no es problema mio quedas olvidada
You didn't know how to appreciate me and it's not my problem, you're forgotten
Te quedas olvidada
You're forgotten
•••
•••
A caso pensaste que tan fácilmente
Did you really think that so easily
Volvería a buscarte y a perder mi dignidad una y mil veces
I would come running back to you and lose my dignity over and over again?
Si mendigue tu cariño
If I begged for your love,
Ahora que tu me haz perdido
Now that you've lost me,
Haz pensado en valorar, pero te va a tocar sentir desprecio mio
Have you thought about valuing me, but you're going to end up feeling my contempt?
Y mira que no me interesan esos pobres besos que tu a mi me dabas
And see, I'm not interested in those pathetic kisses you used to give me
Es probable que lo intentes y esta vez con lagrimas lograrás nada
You might try and this time you'll achieve nothing with tears
Puedes hacer lo que quieras, a partir de ahora ya no vales nada
You can do whatever you want, from now on you're worthless
No supiste valorar y no es problema mio quedas olvidada
You didn't know how to appreciate me and it's not my problem, you're forgotten
Te quedas olvidada
You're forgotten





Writer(s): Angel Aaron Lopez Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.