Paroles et traduction Alta Consigna - Pongamonos de Acuerdo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pongamonos de Acuerdo
Давай договоримся
No
estas
en
condición
Ты
не
в
том
положении,
De
poner
tus
condiciones
Чтобы
ставить
свои
условия.
Yo
no
estoy
para
dar,
ni
para
recibir
sermones
Я
не
настроен
выслушивать
твои
нотации.
No
estamos
en
hora
de
complacencia
Сейчас
не
время
для
снисходительности.
Ahorita
tengo
ganas
Сейчас
я
хочу
De
acabar
con
tu
paciencia
Испытать
твое
терпение.
Tu
guardas
tu
postura
Ты
стоишь
на
своем,
Yo
sigo
en
mi
posición
Я
остаюсь
при
своем
мнении.
Tu
ego
esta
en
la
luna
Твое
эго
где-то
на
луне,
Y
el
orgullo
entre
los
dos
А
гордость
между
нами.
Si
para
ti
es
juego
de
resistencia
Если
для
тебя
это
игра
на
выносливость,
Irremediablemente
esto
para
mi
es
un
adiós
То
для
меня
это,
к
сожалению,
прощание.
Pongámonos
de
acuerdo
Давай
договоримся:
Nos
vamos
a
querer
Мы
будем
любить
друг
друга
O
ahí
la
vamos
a
dejar
Или
оставим
все
как
есть.
O
de
nuevo
aparentar
Или
снова
будем
делать
вид,
Que
aquí
no
a
pasado
nada
Что
ничего
не
произошло.
O
amargarnos
la
vida
si
Или
отравлять
друг
другу
жизнь,
Se
vive
un
día
a
la
ves
Если
жить
одним
днем.
Mejor
deja
que
mis
pies
Лучше
позволь
моим
ногам
Me
alejen
de
este
camino
Увести
меня
с
этого
пути,
Que
la
hacen
equivocada
Который
ведет
в
никуда.
Ya
no
te
encuentro
el
lado
Я
больше
не
понимаю
тебя,
No
se
por
donde
empezar
Не
знаю,
с
чего
начать.
Si
empiezo
por
el
final
Если
начать
с
конца,
Creo
que
seria
lo
mas
prudente
Думаю,
это
будет
самым
разумным.
A
menos
que
por
veintiunica
ves
Если
только
в
двадцать
первый
раз
Tengas
una
idea
coherente
У
тебя
не
появится
здравая
мысль.
Ahí
te
va
chiquitita
Вот,
послушай,
малышка:
Pongámonos
de
acuerdo
Давай
договоримся:
Nos
vamos
a
querer
Мы
будем
любить
друг
друга
O
ahí
la
vamos
a
dejar
Или
оставим
все
как
есть.
O
de
nuevo
aparentar
Или
снова
будем
делать
вид,
Que
aquí
no
a
pasado
nada
Что
ничего
не
произошло.
O
amargarnos
la
vida
si
Или
отравлять
друг
другу
жизнь,
Se
vive
un
día
a
la
ves
Если
жить
одним
днем.
Mejor
deja
que
mis
pies
Лучше
позволь
моим
ногам
Me
alejen
de
este
camino
Увести
меня
с
этого
пути,
Que
la
hacen
equivocada
Который
ведет
в
никуда.
Ya
no
te
encuentro
el
lado
Я
больше
не
понимаю
тебя,
No
se
por
donde
empezar
Не
знаю,
с
чего
начать.
Si
empiezo
por
el
final
Если
начать
с
конца,
Creo
que
seria
lo
mas
prudente
Думаю,
это
будет
самым
разумным.
A
menos
que
por
veintiunica
ves
Если
только
в
двадцать
первый
раз
Tengas
una
idea
coherente.
У
тебя
не
появится
здравая
мысль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.