Alta Consigna - Quien Se Ánima (En Vivo) - traduction des paroles en allemand

Quien Se Ánima (En Vivo) - Alta Consignatraduction en allemand




Quien Se Ánima (En Vivo)
Wer traut sich? (Live)
Quien se anima dice mi compadre cuando me enfiesto no hay como
Wer traut sich, sagt mein Kumpel, wenn ich feiere, kann mich keiner stoppen,
Pararle las barajas platicas largas gente muy fina buenas amistades
die Karten, lange Gespräche, feine Leute, gute Freunde.
Culiacan la gente de arriba como mi padre toda su oficina mis respetos
Culiacan, die Leute von oben, wie mein Vater, sein ganzes Büro, meinen Respekt,
Les tengo cariño cuida mis pasos lo se desde niño
ich habe sie lieb, er passt auf meine Schritte auf, das weiß ich seit meiner Kindheit.
Y QUIÉN SE ANIMA
UND WER TRAUT SICH?
Quién se anima que le entre con ganas
Wer traut sich, wer macht mit Begeisterung mit
A los negocios donde hay buena lana los placeres,
bei den Geschäften, wo es gutes Geld gibt, die Vergnügen,
La banda y mujeres pero responsable en todos mis quehaceres
die Musik und die Frauen, aber verantwortungsbewusst in all meinen Aufgaben.
Buen amigo de buenos principios
Ein guter Freund mit guten Prinzipien,
Ya bien lo sabe, la gente que estimo
das wissen die Leute, die ich schätze,
En negocios soy muy cuidadoso
in Geschäften bin ich sehr vorsichtig,
Los buenos consejos que tuve de niño
die guten Ratschläge, die ich als Kind bekam.
Y QUIÉN SE ANIMA
UND WER TRAUT SICH?





Writer(s): Gerardo Ortiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.