Alta Consigna - Serías Capaz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alta Consigna - Serías Capaz




Serías Capaz
Would You Be Able
Aquella noche la miré, no imaginaba
That night I looked at her, I couldn't imagine
Tanta belleza y dulzura en mujer plasmada
So much beauty and sweetness in a woman embodied
Me tenía loco con su mirada
She had me crazy with her gaze
Y no creí que fuera cierto, lo que mi vida esperaba...
And I didn't believe it was true, what my life was waiting for...
Sonreí mientras mi alma lo deseaba
I smiled as my soul longed for it
Besar su boca mientras su mano tomaba
To kiss her mouth while taking her hand
El tiempo vuela y cura tus penas
Time flies and heals your pain
Pero sin duda yo creía que fuera mi vida entera...
But without a doubt, I believed it was my whole life...
Y amaría si me abrazas y me dices cerca del oído
And I would love it if you hug me and tell me close to my ear
Que soy lo que buscas, así como eres lo que siempre quise
That I am what you are looking for, just as you are what I have always wanted
Y que nunca quieres apartarte de mi lado
And that you never want to leave my side
Porque estoy seguro que esta vez mi corazón no se ha equivocado...
Because I am sure that this time my heart has not been wrong...
Y que no serías capaz de lastimar mi frágil corazón
And that you wouldn't be able to hurt my fragile heart
Que está seguro, que no aguanta más, ¿serías capaz?...
That is sure, that it can't take it anymore, would you be able?...
¿Y de que serías capaz?
And what would you be capable of?
Solo para ti chiquitita
Only for you sweetie
Alta Consigna
Alta Consigna
Sonreí mientras mi alma lo deseaba
I smiled as my soul longed for it
Besar su boca mientras su mano tomaba
To kiss her mouth while taking her hand
El tiempo vuela y cura tus penas
Time flies and heals your pain
Pero sin duda yo creía que fuera mi vida entera...
But without a doubt, I believed it was my whole life...
Y amaría si me abrazas y me dices cerca del oído
And I would love it if you hug me and tell me close to my ear
Que soy lo que buscas, así como eres lo que siempre quise
That I am what you are looking for, just as you are what I have always wanted
Que nunca quieres apartarte de mi lado
That you never want to leave my side
Porque estoy seguro que esta vez mi corazón no se ha equivocado...
Because I am sure that this time my heart has not been wrong...
Y que no serías capaz de lastimar mi frágil corazón
And that you wouldn't be able to hurt my fragile heart
Que está seguro, que no aguanta más..., ¿serías capaz?...
That is sure, that it can't take it anymore..., would you be able?...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.