Alta Consigna - Yo Soy Ivan (En Vivo) - traduction des paroles en allemand

Yo Soy Ivan (En Vivo) - Alta Consignatraduction en allemand




Yo Soy Ivan (En Vivo)
Ich bin Ivan (Live)
Yo Soy Iván,
Ich bin Iván,
Archivaldo Salazar,
Archivaldo Salazar,
También por mis venas corre
Auch durch meine Adern fließt
El apellido Guzmán,
Der Nachname Guzmán,
Soy hijo del general...
Ich bin der Sohn des Generals...
Él es mi Apa,
Er ist mein Vater,
No hay nada que demostrar,
Da gibt es nichts zu beweisen,
Pues soy el vivo retrato
Denn ich bin sein Ebenbild
Y ahí "Chapitos" para rato,
Und es gibt noch lange "Chapitos",
Y se lo voy a comprobar...
Und ich werde es dir beweisen...
Soy el mayor,
Ich bin der Älteste,
Y mi tierra es Culiacán,
Und meine Heimat ist Culiacán,
Y para ser más exactos
Und um genauer zu sein
Quiero que chequen el dato,
Möchte ich, dass du die Fakten prüfst,
Soy el que piso el penal...
Ich bin derjenige, der im Gefängnis war...
No hubo razón,
Es gab keinen Grund,
Por estar en la prisión,
Im Gefängnis zu sein,
Pues por ser hijo del chapo
Denn weil ich der Sohn von Chapo bin
Me agarraron en Guanatos,
Haben sie mich in Guanatos geschnappt,
Sin tener una razón...
Ohne einen Grund zu haben...
Han de pensar,
Sie mögen denken,
Los que no me han de tratar,
Diejenigen, die mich nicht kennen,
Que a donde me les presento
Dass, wo immer ich auftauche
Mi estampa se hace notar,
Meine Erscheinung auffällt,
Para eso ya es normal...
Für mich ist das schon normal...
Saben quién soy,
Sie wissen, wer ich bin,
Y de dónde vengo yo,
Und woher ich komme,
Pero si me aprecian mucho
Aber wenn sie mich sehr schätzen
No es por lo que han de mirar,
Ist es nicht wegen dem, was sie sehen,
La humildad mi prioridad .
Bescheidenheit ist meine Priorität.
Me he de cuidar,
Ich muss auf mich aufpassen,
Con buena seguridad,
Mit guter Sicherheit,
También con mi 38
Auch mit meiner 38er
Súper del águila real,
Super vom königlichen Adler,
Que en cintura e de cargar...
Die ich an meinem Gürtel trage...
Me gusta portar,
Ich mag es,
Una hembra pa' bailar,
Eine Schöne zum Tanzen zu haben,
Todita la noche entera
Die ganze Nacht lang
Y las cachas de pantera,
Und die Panther-Griffe,
A veces han de brillar...
Manchmal glänzen sie...
Hay que tomar,
Man muss trinken,
Cerveza whisky y champain,
Bier, Whisky und Champagner,
Con "Él Panu", con "Él Trebol"
Mit "El Panu", mit "El Trebol"
Dos compadres muy sinceros,
Zwei sehr aufrichtige Freunde,
Y "Él Jimmy" no ha de faltar...
Und "El Jimmy" darf nicht fehlen...
Con mi hermano Alf,
Mit meinem Bruder Alf,
Siempre estaré hasta el final,
Werde ich immer bis zum Ende sein,
Mi apoyo siempre ha tenido
Meine Unterstützung hat er immer gehabt
Somos los hijos del tío,
Wir sind die Söhne des Onkels,
Hay nomas para aclarar...
Nur um das klarzustellen...
Yo Soy Iván,
Ich bin Iván,
Archivaldo Salazar,
Archivaldo Salazar,
También por mis venas corre
Auch durch meine Adern fließt
El apellido Guzmán,
Der Nachname Guzmán,
Soy hijo del general...
Ich bin der Sohn des Generals...
Él es mi Apa,
Er ist mein Vater,
No hay nada que demostrar,
Da gibt es nichts zu beweisen,
Pues soy el vivo retrato
Denn ich bin sein Ebenbild
Y ahí chapitos para rato,
Und es gibt noch lange "Chapitos",
Y se lo voy a comprobar.
Und ich werde es dir beweisen.





Writer(s): Christian Michelle Felix Felix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.