Paroles et traduction Altaf Raja - Gaadi Na Choot Jaye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gaadi Na Choot Jaye
Don't Miss the Train
Gadi
Na
Choot
Jaye
Don't
Miss
the
Train
Gadi
Na
Choot
Jaye
Kahin
Intezaar
Mein
Don't
Miss
the
Train
While
You
Wait
Gadi
Na
Choot
Jaye
Kahin
Intezaar
Mein
Don't
Miss
the
Train
While
You
Wait
Ab
Kitni
Der
Baaki
Hai
Solah
Singar
Mei
n
How
much
longer
till
your
perfect
makeover?
Gadi
Na
Choot
Jaye
Kahin
Intezaar
Mein
Don't
Miss
the
Train
While
You
Wait
Gadi
Na
Choot
Jaye
Kahin
Intezaar
Mein
Don't
Miss
the
Train
While
You
Wait
Ab
Kitni
Der
Baaki
Hai
Solah
Singar
Mei
n
How
much
longer
till
your
perfect
makeover?
Gadi
Na
Choot
Jaye
Kahin
Intezaar
Mein
Don't
Miss
the
Train
While
You
Wait
Gadi
Na
Choot
Jaye
Kahin
Intezaar
Mein
Don't
Miss
the
Train
While
You
Wait
Lab
Se
Nahi
To
Aankhon
Se
Iqrar
Kar
Bhi
Do
If
not
with
words,
then
at
least
acknowledge
with
your
eyes
Lab
Se
Nahi
To
Aankhon
Se
Iqrar
Kar
Bhi
Do
If
not
with
words,
then
at
least
acknowledge
with
your
eyes
Lab
Se
Nahi
To
Aankhon
Se
Iqrar
Kar
Bhi
Do
If
not
with
words,
then
at
least
acknowledge
with
your
eyes
Thoda
Sa
Chain
Aaye
Bring
me
some
peace
Thoda
Sa
Chain
Aaye
Dil-e-Bekarar
Mein
Bring
some
peace
to
my
restless
heart
Thoda
Sa
Chain
Aaye
Dil-e-Bekarar
Mein
Bring
some
peace
to
my
restless
heart
Ab
Kitni
Der
Baaki
Hai
Solah
Singar
Mei
n
How
much
longer
till
your
perfect
makeover?
Aaine
Aage
Wo
Jab
Saware
Ne
Lagte
Hain
When
she
adorns
herself
in
front
of
the
mirror
Phool
Unke
Chehre
Ki
Nakal
Karne
Lagte
Hain
Flowers
try
to
copy
her
glowing
face
Har
Lamha
Teri
Zulfon
Ke
Saaye
Mein
Main
Rahoon
May
I
forever
be
in
the
shadow
of
your
ringlets
Har
Lamha
Teri
Zulfon
Ke
Saaye
Mein
Main
Rahoon
May
I
forever
be
in
the
shadow
of
your
ringlets
Har
Lamha
Teri
Zulfon
Ke
Saaye
Mein
Main
Rahoon
May
I
forever
be
in
the
shadow
of
your
ringlets
Har
Pal
Gujjaron
Main
Teri
May
I
always
roam
in
the
streets
Har
Pal
Gujjaron
Main
Teri
Bahoon
Ke
Haar
Mein
May
I
always
roam
in
the
streets
encircled
by
your
arms
Har
Pal
Gujjaron
Main
Teri
Bahoon
Ke
Haar
Mein
May
I
always
roam
in
the
streets
encircled
by
your
arms
Ab
Kitni
Der
Baaki
Hai
Solah
Singar
Mei
n
How
much
longer
till
your
perfect
makeover?
Gadi
Na
Choot
Jaye
Kahin
Intezaar
Mein
Don't
Miss
the
Train
While
You
Wait
Gadi
Na
Choot
Jaye
Kahin
Intezaar
Mein
Don't
Miss
the
Train
While
You
Wait
Toota
Jo
Tera
Saath
To
Duniya
Kahegi
Ye
If
our
love
is
lost,
the
world
will
say
Toota
Jo
Tera
Saath
To
Duniya
Kahegi
Ye
If
our
love
is
lost,
the
world
will
say
Toota
Jo
Tera
Saath
To
Duniya
Kahegi
Ye
If
our
love
is
lost,
the
world
will
say
Majnu
Kharap
Ho
Gaya
That
Majnu
has
fallen
apart
Majnu
Kharap
Ho
Gaya
Laila
Ke
Pyar
Mein
That
Majnu
has
fallen
apart
due
to
his
love
for
Laila
Majnu
Kharap
Ho
Gaya
Laila
Ke
Pyar
Mein
That
Majnu
has
fallen
apart
due
to
his
love
for
Laila
Ab
Kitni
Der
Baaki
Hai
Solah
Singar
Mei
n
How
much
longer
till
your
perfect
makeover?
Gadi
Na
Choot
Jaye
Kahin
Intezaar
Mein
Don't
Miss
the
Train
While
You
Wait
Gadi
Na
Choot
Jaye
Kahin
Intezaar
Mein
Don't
Miss
the
Train
While
You
Wait
Ek
Labz-e-Mohabbat
Ki
Kya
Kya
A
single
whisper
of
love
Ek
Labz-e-Mohabbat
Ki
Kya
Kya
Afsane
Banaye
Jate
Hain
Creates
countless
tales
of
love
Ek
Labz-e-Mohabbat
Ki
Kya
Kya
Afsane
Banaye
Jate
Hain
Creates
countless
tales
of
love
Deewane
Nahi
Hote
Paida
Insane
people
are
not
born
Diwane
Banaye
Jate
Hain
They
are
made
insane
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vaishnav Deva, Altaf Raja, Zaheer Alam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.