Altak - Una luz atrás - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Altak - Una luz atrás




Una luz atrás
Свет в прошлом
Lágrimas corren por cara si me acuerdo de ti
Слёзы струятся по лицу, когда я вспоминаю тебя
Se que fue una historia larga y al final tuvo fin
Я знаю, наша долгая история подошла к концу
No soporto tus stories si los subes sin mi
Я не выношу твоих сторис, если ты выкладываешь их без меня
Mi cabeza dice que no pero mi cora si
Мой разум говорит «нет», но моё сердце «да»
Ya no puedo salir ni a buscarte
Я больше не могу выйти на улицу, чтобы найти тебя
Ahora solo soy un punto y a parte
Теперь я всего лишь точка и запятая
Íbamos juntos siempre a cualquier parte
Мы всегда вместе ходили куда угодно
Y vernos separados ahora me parte
И видеть нас врозь сейчас разрывает мне душу
Todo el día en mi cabeza no me deja ni soñar
Ты заполняешь мои мысли весь день, не давая мне ни мечтать
Tu nombre en mi familia nunca para de sonar
Твоё имя постоянно звучит в моей семье
Esa foto en el pasillo no la paro de mirar
Я не могу перестать смотреть на эту фотографию в коридоре
En mi dedo va tu anillo siempre hasta la eternidad
На моём пальце твоё кольцо, и оно будет там вечно
Siempre que te alejas yo te echo de menos
Каждый раз, когда ты уходишь, я скучаю по тебе
Estar tumbados en la cama, agarrarte del pelo
Лежать в постели, обнимать тебя и играть с твоими волосами
Y a tu cualquier parte me parece el cielo
И любое место с тобой кажется мне раем
Y ahora que me soltaste y yo solo puedo siento miedo
И теперь, когда ты отпустил меня, я чувствую только страх
Puedo sentir miedo
Я могу чувствовать страх
Si no estas a mi lado solo siento miedo
Если тебя нет рядом, я чувствую только страх
Porfa vuelve luego
Пожалуйста, вернись
Me siento solo de cualquier modo
Я чувствую себя одиноким в любом случае
Mal acompañado o rodeado de todos
Плохое окружение или люди вокруг
Cuando me saldré de este pozo de lodo
Когда я выберусь из этой ямы грязи?
Y se que algún día salgo saldré yo solo
И я знаю, что если я когда-нибудь выйду, то сделаю это сам
Todo el día en mi cabeza no me deja ni soñar
Ты заполняешь мои мысли весь день, не давая мне ни мечтать
Tu nombre en mi familia nunca para de sonar
Твоё имя постоянно звучит в моей семье
Esa foto en el pasillo no la paro de mirar
Я не могу перестать смотреть на эту фотографию в коридоре
En mi dedo va tu anillo siempre hasta la eternidad
На моём пальце твоё кольцо, и оно будет там вечно
Siempre que te alejas yo te echo de menos
Каждый раз, когда ты уходишь, я скучаю по тебе
Estar tumbados en la cama, agarrarte del pelo
Лежать в постели, обнимать тебя и играть с твоими волосами
Y a tu cualquier parte me parece el cielo
И любое место с тобой кажется мне раем
Y ahora que me soltaste y yo solo puedo siento miedo
И теперь, когда ты отпустил меня, я чувствую только страх
Puedo sentir miedo
Я могу чувствовать страх
Si no estas a mi lado solo siento miedo
Если тебя нет рядом, я чувствую только страх
Porfa vuelve luego
Пожалуйста, вернись





Writer(s): álvaro Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.