Altay - Yolcu Yolunda Gerek - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Altay - Yolcu Yolunda Gerek




Yolcu Yolunda Gerek
Путнику нужна его дорога
Sevmek eskidenmiş güzelim
Любить, оказывается, было в прошлом, моя прекрасная,
Sanki yıllar öncesinde kalan
Словно это осталось много лет назад.
Aşkımız bir masalmış bir tanem
Наша любовь была сказкой, моя дорогая,
Düş yerine gerçekmiş yaşanan
Сон наяву, а не реальность.
Sevmek eskidenmiş güzelim
Любить, оказывается, было в прошлом, моя прекрасная,
Sanki yıllar öncesinde kalan
Словно это осталось много лет назад.
Aşkımız bir masalmış bir tanem
Наша любовь была сказкой, моя дорогая,
Düş yerine gerçekmiş yaşanan
Сон наяву, а не реальность.
Yarınlar bizim için geç artık
Завтрашний день для нас уже не наступит,
Çok geç artık sana dönmek
Слишком поздно возвращаться к тебе.
Hani giderken bana demiştin ya sen
Помнишь, ты сказала мне, уходя:
Yolcu yolunda gerek yolcu yolunda gerek
Путнику нужна его дорога, путнику нужна его дорога.
Sevgi bizim için yok artık
Любви для нас больше нет,
Yok artık bir daha sevmek
Больше нет, чтобы любить снова.
Hani giderken bana demiştin ya sen
Помнишь, ты сказала мне, уходя:
Yolcu yolunda gerek yolcu yolunda gerek
Путнику нужна его дорога, путнику нужна его дорога.
Bitti denen yerden başlamak
Начать с того места, где всё закончилось,
Ve gözlerini açmak yeniden
И открыть глаза вновь.
Belki de sevinçle kucaklaşıp
Может быть, обнявшись с радостью,
Başlarız kaldığımız yerden
Мы начнем с того места, где остановились.
Bitti denen yerden başlamak
Начать с того места, где всё закончилось,
Ve gözlerini açmak yeniden
И открыть глаза вновь.
Belki de sevinçle kucaklaşıp
Может быть, обнявшись с радостью,
Başlarız kaldığımız yerden
Мы начнем с того места, где остановились.
Yarınlar bizim için geç artık
Завтрашний день для нас уже не наступит,
Çok geç artık sana dönmek
Слишком поздно возвращаться к тебе.
Hani giderken bana demiştin ya sen
Помнишь, ты сказала мне, уходя:
Yolcu yolunda gerek yolcu yolunda gerek
Путнику нужна его дорога, путнику нужна его дорога.
Sevgi bizim için yok artık
Любви для нас больше нет,
Yok artık bir daha sevmek
Больше нет, чтобы любить снова.
Hani giderken bana demiştin ya sen
Помнишь, ты сказала мне, уходя:
Yolcu yolunda gerek yolcu yolunda gerek
Путнику нужна его дорога, путнику нужна его дорога.
Hani giderken bana demiştin ya sen
Помнишь, ты сказала мне, уходя:
Yolcu yolunda gerek yolcu yolunda gerek
Путнику нужна его дорога, путнику нужна его дорога.
Yolcu yolunda gerek yolcu yolunda gerek
Путнику нужна его дорога, путнику нужна его дорога.





Writer(s): Ethem Adnan Ergil, Numan Levent Yontem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.