Altay - Öyle Olsun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Altay - Öyle Olsun




Sanma rüzgârlar bitecek
Не думай, что ветры закончатся
Sanma yağmurlar dinecek
Не думай, что дожди утихнут
Sanma güneş doğmayacak
Не думай, что солнце не взойдет
Sanma bahar gelmeyecek
Не думай, что весна не наступит
"Böyle olsun istemedim, istemedim", diyorsun
Ты говоришь: этого не хотел, я этого не хотел".
Sevdiğini söylemeden gidiyorsun
Ты уходишь, не сказав, что любишь
Bıraktığın hediyeni yeni açtım
Я только что открыл твой подарок, который ты оставил.
Sadece, "Hoşça kal" diyorsun
Только "Прощай", ты говоришь
Öyle olsun, ceylan gözlüm, öyle olsun
Пусть будет так, мой газельный глаз, пусть будет так
Öyle olsun, bal dudaklım, öyle olsun
Пусть будет так, моя милая губа, пусть будет так
Öyle olsun, mademki gidiyorsun
Ладно, раз уж ты уезжаешь,
Yolun açık, şansın açık, bahtın açık olsun
Счастливого пути, удачи и удачи
Öyle olsun, ceylan gözlüm, öyle olsun
Пусть будет так, мой газельный глаз, пусть будет так
Öyle olsun, bal dudaklım, öyle olsun
Пусть будет так, моя милая губа, пусть будет так
Öyle olsun, mademki gidiyorsun
Ладно, раз уж ты уезжаешь,
Yolun açık, şansın açık, bahtın açık olsun
Счастливого пути, удачи и удачи
Sanma rüzgârlar bitecek
Не думай, что ветры закончатся
Sanma yağmurlar dinecek
Не думай, что дожди утихнут
Sanma güneş doğmayacak
Не думай, что солнце не взойдет
Sanma bahar gelmeyecek
Не думай, что весна не наступит
"Böyle olsun istemedim, istemedim", diyorsun
Ты говоришь: этого не хотел, я этого не хотел".
Sevdiğini söylemeden gidiyorsun
Ты уходишь, не сказав, что любишь
Bıraktığın hediyeni yeni açtım
Я только что открыл твой подарок, который ты оставил.
Sadece, "Hoşça kal" diyorsun
Только "Прощай", ты говоришь
Öyle olsun, ceylan gözlüm, öyle olsun
Пусть будет так, мой газельный глаз, пусть будет так
Öyle olsun, bal dudaklım, öyle olsun
Пусть будет так, моя милая губа, пусть будет так
Öyle olsun, mademki gidiyorsun
Ладно, раз уж ты уезжаешь,
Yolun açık, şansın açık, bahtın açık olsun
Счастливого пути, удачи и удачи
Öyle olsun, ceylan gözlüm, öyle olsun
Пусть будет так, мой газельный глаз, пусть будет так
Öyle olsun, bal dudaklım, öyle olsun
Пусть будет так, моя милая губа, пусть будет так
Öyle olsun, mademki gidiyorsun
Ладно, раз уж ты уезжаешь,
Yolun açık, şansın açık, bahtın açık olsun
Счастливого пути, удачи и удачи
Canın sağ olsun
Ты, поймите





Writer(s): Ahmet Ozden, Mehmet Altay Biber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.