Paroles et traduction Alte Bekannte - Lehrerkind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
habe
einen
Kumpel,
der
ist
eigentlich
sehr
nett
У
меня
есть
друг,
который
на
самом
деле
очень
хороший
Er
ist
witzig,
freundlich,
gut
gelaunt
und
kleidet
sich
adrett
Он
веселый,
дружелюбный,
веселый
и
нарядно
одевается
Ich
freue
mich,
wenn
ich
ihn
sehe,
schau
gern
bei
ihm
vorbei
Я
счастлив,
когда
вижу
его,
я
рад
зайти
к
нему
домой
Doch
leider
stört
mich
dann
und
wann
ein
winziges
Detail
К
сожалению,
меня
время
от
времени
смущает
какая-нибудь
мелочь.
Seine
Eltern
waren
Lehrer,
die
Schwestern
beide
auch
Его
родители
были
учителями,
как
и
обе
его
сестры.
Und
sein
noch
ungeborener
Sohn
ist
es
schon
jetzt
im
Mutterbauch
А
его
еще
не
рожденный
сын
уже
в
утробе
Die
scheinen
da
alle
drauf
zu
stehen,
das
ist
wohl
wie
ne
Droge
Кажется,
им
всем
это
нравится,
это,
наверное,
как
наркотик
Und
auch
er
selbst
ist
selbstverständlich
Vollblutpädagoge
И
конечно
же
сам
он
породистый
воспитатель
Das
wär
zunächst
nicht
weiter
schlimm,
es
muss
ja
Lehrer
geben
Сначала
было
бы
не
плохо,
должны
быть
учителя
Nur
gibt's
ja
solche
und
auch
solche,
wie
so
oft
im
Leben
Но
есть
такие
и
такие,
как
часто
бывает
в
жизни
Und
das
ist
das,
was
mich
an
meinem
Kumpel
manchmal
stört
И
это
то,
что
иногда
беспокоит
меня
в
моем
друге
Dass
er
leider
zu
den
Solchen
gehört
К
сожалению,
он
из
тех
Er
hört
das
Lehrersein
nie
auf,
selbst
nach
dem
vierten
Bier
Он
никогда
не
перестает
учить,
даже
после
четвертой
кружки
пива.
Schaut
er
mir
tadelnd
in
die
Augen
und
erläutert
mir
Он
укоризненно
смотрит
мне
в
глаза
и
объясняет
мне
Dass
man
"der
einzige"
halt
leider
echt
nicht
steigern
kann
К
сожалению,
вы
действительно
не
можете
увеличить
единственный.
Ich
hau
den
Kopf
fest
auf
die
Theke
und
denk
nur
"Oh
Mann"
Я
бьюсь
головой
о
прилавок
и
говорю:
О,
чувак.
Er
hat
von
allem
Ahnung,
er
weiß
einfach
alles
besser
Он
все
знает,
он
просто
все
знает
лучше
Und
ich
renn
jedes
Mal
mit
Anlauf
in
sein
offenes
Messer
И
каждый
раз
с
разбегу
натыкаюсь
на
его
открытый
нож
Ich
will
mich
doch
nur
unterhalten,
will
nur
diskutieren
Я
просто
хочу
поболтать,
просто
хочу
обсудить
Er
hat
nur
das
eine
Ziel:
Er
will
mich
korrigieren
У
него
только
одна
цель:
Он
хочет
меня
поправить
Es
gibt
wenig,
was
ich
schwerer
find
Мне
немного
сложнее
Als
Diskussionen
mit
nem
Lehrerkind
Как
беседы
с
учителем
Mainz
liegt
noch
in
Rehinland-Pfalz,
Wiesbaden
in
Hessen
Майнц
все
еще
находится
в
Рейнланд-Пфальце,
Висбаден
в
Гессене.
Beides
Landeshauptstädte,
ich
hatte
das
vergessen
Обе
столицы
штатов,
я
забыл,
что
Auch,
dass
man
nicht
"scheinbar"
sagt
Кроме
того,
что
вы
не
говорите
"видимо".
Wenn
man
doch
"anscheinend"
meint
Если
вы
имеете
в
виду
"видимо".
Und,
um
Himmels
Willen,
nie
was
doppelt
nicht
verneint
И,
ради
бога,
никогда
ничего
не
отрицай
дважды
Ja,
ich
weiß
jetzt,
dass
es
niemals
"zwei
Espressos"
heißt
Да,
теперь
я
знаю,
что
здесь
никогда
не
говорится
два
эспрессо.
Doch
ich
weiß
auch,
dass
mir
mein
Geduldsfaden
bald
reißt
Но
я
также
знаю,
что
мое
терпение
скоро
лопнет
Er
spürt
jeden
Fehler
auf,
er
ist
da
wie
ein
Geier
Он
отслеживает
каждую
ошибку,
он
там,
как
стервятник
Und
mir
geht
das
manches
Mal
so
tierisch
auf
die
Eier
И
иногда
это
действует
мне
на
нервы,
как
зверь
Er
hat
von
allem
Ahnung,
er
weiß
einfach
alles
besser
Он
все
знает,
он
просто
все
знает
лучше
Und
ich
renn
jedes
Mal
mit
Anlauf
in
sein
offenes
Messer
И
каждый
раз
с
разбегу
натыкаюсь
на
его
открытый
нож
Ich
will
mich
doch
nur
unterhalten,
will
nur
diskutieren
Я
просто
хочу
поболтать,
просто
хочу
обсудить
Er
hat
nur
das
eine
Ziel:
Er
will
mich
korrigieren
У
него
только
одна
цель:
Он
хочет
меня
поправить
Es
gibt
wenig,
was
ich
schwerer
find
Мне
немного
сложнее
Als
Diskussionen
mit
nem
Lehrerkind
Как
беседы
с
учителем
Neulich
waren
wir
zusammen
essen
Мы
недавно
вместе
ужинали
Und
da
hab
ich
doch
tatsächlich
gesagt
И
я
действительно
сказал,
что
Dass
ich
trotz
dem
schlechten
Wetter
total
schönen
Urlaub
gehabt
hatte
Что,
несмотря
на
плохую
погоду,
у
меня
был
действительно
отличный
отпуск
Wegen
meinem
sonnigen
Gemüt
nämlich
Из-за
моего
солнечного
характера
Ja,
das
fand
er
irgendwie
gar
nicht
lustig
Да,
ему
было
совсем
не
смешно
Der
Abend
war
gelaufen
Вечер
был
закончен
Immer
korrigiert
er
auch
den
allerkleinsten
Scheiß
Он
всегда
исправляет
даже
малейшее
дерьмо
Aber
eine
Sache
gibt
es,
die
ich
besser
als
er
weiß
Но
есть
одна
вещь,
которую
я
знаю
лучше,
чем
он
Ne
wichtige
Erkenntnis,
weiß
noch
nicht,
wie
ich's
im
sag
Важный
вывод,
я
еще
не
знаю,
как
это
сказать
Die
Tatsache,
dass
wirklich
niemand
Klugscheißer
mag
Дело
в
том,
что
умников
на
самом
деле
никто
не
любит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Stabil
date de sortie
11-08-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.