Paroles et traduction Altemar Dutra, Chrystian & Ralf, Chrystian & Ralf - Que Queres Tu De Mim
Que Queres Tu De Mim
Что ты от меня хочешь
Que
queres
tu
de
mim
Что
ты
от
меня
хочешь?
Que
fazes
junto
a
mim
Что
ты
делаешь
рядом
со
мной?
Se
tudo
está
perdido
amor
Если
все
потеряно,
любовь
моя.
Que
mais
me
podes
dar
Что
еще
ты
можешь
мне
дать,
Se
nada
tens
a
dar
Если
тебе
нечего
дать,
Que
a
marca
de
uma
nova
dor
Кроме
боли
как
от
новой
раны?
Loucura
reviver
Безумие
- воскрешать
Inútil
se
querer
Бесполезно
желать
O
amor
que
não
se
tem
Любви,
которой
нет.
Por
que
voltaste
aqui
Зачем
ты
вернулся,
Se
estando
junto
a
ti
Если,
находясь
рядом
с
тобой,
Eu
sinto
que
estou
sem
ninguém
Я
чувствую
себя
такой
одинокой?
Que
pensas
tu
que
eu
sou
За
кого
ты
меня
принимаешь?
Se
julgas
que
ainda
vou
Ты
думаешь,
я
все
еще
буду
Pedir
que
não
me
deixes
mais
Просить
тебя
не
оставлять
меня?
Não
tenho
que
pedir
Мне
не
нужно
просить,
Nem
sei
o
que
pedir
Я
даже
не
знаю,
о
чем
просить,
Se
tudo
que
desejo
é
paz
Если
все,
чего
я
желаю
- это
покоя.
Que
culpa
tenho
eu
В
чем
моя
вина,
Se
tudo
se
perdeu
Что
все
потеряно,
Se
tu
quisesse
assim
Если
ты
сам
этого
захотел?
Então
que
queres
tu
de
mim
Так
что
ты
хочешь
от
меня?
Se
até
o
pranto
que
chorei
Даже
слезы,
что
я
пролила,
Se
foi
por
ti
não
sei
Были
ли
они
из-за
тебя,
не
знаю.
Que
culpa
tenho
eu
В
чем
моя
вина,
Se
tudo
se
perdeu
Что
все
потеряно,
Se
tu
quiseste
assim
Если
ты
сам
этого
захотел?
Então
que
queres
tu
de
mim
Так
что
ты
хочешь
от
меня?
Se
até
o
pranto
que
chorei
Даже
слезы,
что
я
пролила,
Se
foi
por
ti
não
sei
Были
ли
они
из-за
тебя,
не
знаю.
Então
que
queres
tu
de
mim
Так
что
ты
хочешь
от
меня?
Se
até
o
pranto
que
chorei
Даже
слезы,
что
я
пролила,
Se
foi
por
ti
não
sei...
Были
ли
они
из-за
тебя,
не
знаю...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evaldo Gouveia, Jair Amorin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.