Paroles et traduction Altemar Dutra E Nelson Goncalves & Nelson Gonçalves - Modinha
Olho
a
rosa
na
janela
Смотрю
на
розу
в
окне,
Sonho
um
sonho
pequenino
Снится
мне
маленький
сон.
Se
eu
pudesse
ser
menino
Будь
я
мальчишкой
сейчас,
Eu
roubava
essa
rosa
Украл
бы
эту
розу.
E
ofertava
todo
prosa
И
подарил
бы,
любя,
À
primeira
namorada
Первой
любви
своей
нежной,
E
nesse
pouco
ou
quase
nada
И
в
этом
жесте
безбрежном
Eu
dizia:
O
meu
amor,
o
meu
amor...
Сказал
бы
я:
любовь
моя,
любовь
моя...
Olho
o
sol
findando
lento
Смотрю,
как
солнце
садится,
Sonho
um
sonho
de
adulto
Снится
мне
сон
уже
взрослый.
Minha
voz,
na
voz
do
vento
Голос
мой,
гонимый
ветром,
Indo
em
busca,
do
teu
vulto
Ищет
в
ночи
образ
твой.
E
o
meu
verso
em
pedaços
И
стих
мой,
разбитый
на
части,
Só
querendo
o
teu
perdão
Ищет
лишь
твоего
прощения.
Eu
me
perco
nos
teus
braços
Я
теряюсь
в
твоих
объятьях,
E
me
encontro
na
canção
И
нахожу
себя
в
этой
песне.
Ai,
amor,
eu
vou
morrer
Ах,
любовь
моя,
я
умру,
Buscando
o
teu
amor
Все
ища
твоей
любви.
Ai,
amor,
eu
vou
morrer
Ах,
любовь
моя,
я
умру,
Buscando
o
teu
amor
Все
ища
твоей
любви.
Ai,
amor,
eu
vou
morrer
Ах,
любовь
моя,
я
умру,
Buscando
o
teu
amor
Все
ища
твоей
любви.
Ai,
amor,
eu
vou
morrer
Ах,
любовь
моя,
я
умру,
Buscando
(buscando)
o
teu
amor
Все
ища
(ища)
твоей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Heitor Villa-lobos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.