Paroles et traduction Altemar Dutra - A Partida
Ah,
se
você
me
deixar
Oh,
if
you're
leaving
me
Me
deixe
devagar
Leave
me
slowly
Se
é
hora
de
partir
If
it's
time
to
go
Que
parta
sem
eu
ver
Leave
without
me
seeing
Não
custa
me
mentir
It
doesn't
hurt
to
lie
to
me
Não
custa
eu
não
saber
It
doesn't
hurt
me
not
to
know
Ah,
no
instante
é
de
seguir
Oh,
in
the
moment
to
go
Que
siga
sem
sorrir
Go
without
smiling
Aperte
a
minha
mão
Shake
my
hand
Me
cante
uma
canção
Sing
me
a
song
Me
faça
acreditar
Make
me
believe
Que
tudo
vai
voltar
That
everything
will
return
Não,
não
diga
que
se
vai
No,
don't
say
you're
leaving
Me
engane
quando
for
Fool
me
when
you
do
Invente
se
puder,
qualquer
frase
de
amor
Invent
if
you
can,
any
phrase
of
love
Não
fite
os
olhos
meus
Don't
look
into
my
eyes
Pra
eu
não
ver
o
adeus
So
I
don't
see
the
goodbye
E
vá
com
Deus,
deixe
em
paz
minha
vida
And
go
with
God,
leave
my
life
in
peace
Me
acostumei
a
ver
tanta
partida
I
got
used
to
seeing
so
many
departures
E
se
eu
chamar,
nunca
olhe
pra
trás
And
if
I
call,
never
look
back
Para
eu
não
chorar
So
I
don't
cry
E
vá
com
Deus,
deixe
em
paz
minha
vida
And
go
with
God,
leave
my
life
in
peace
Me
acostumei
a
ver
tanta
partida
I
got
used
to
seeing
so
many
departures
E
se
eu
chamar,
nunca
olhe
pra
trás
And
if
I
call,
never
look
back
Para
eu
não
chorar
So
I
don't
cry
Não,
não
diga
que
se
vai
No,
don't
say
you're
leaving
Me
engane
quando
for
Fool
me
when
you
do
Invente
se
puder,
qualquer
frase
de
amor
Invent
if
you
can,
any
phrase
of
love
Não
fite
os
olhos
meus
Don't
look
into
my
eyes
Pra
eu
não
ver
adeus
So
I
don't
see
the
goodbye
E
vá
com
Deus,
deixe
em
paz
minha
vida
And
go
with
God,
leave
my
life
in
peace
Me
acostumei
a
ver
tanta
partida
I
got
used
to
seeing
so
many
departures
E
se
eu
chamar,
nunca
olhe
pra
trás
And
if
I
call,
never
look
back
Para
eu
não
chorar
So
I
don't
cry
E
vá
com
Deus,
deixe
em
paz
minha
vida
And
go
with
God,
leave
my
life
in
peace
Me
acostumei
a
ver
tanta
partida
I
got
used
to
seeing
so
many
departures
E
se
eu
chamar,
nunca
olhe
pra
trás
And
if
I
call,
never
look
back
Para
eu
não
chorar
So
I
don't
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jair Pedrina Amorim, Evaldo Gouveia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.