Altemar Dutra - Cabecinha no Ombro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Altemar Dutra - Cabecinha no Ombro




Cabecinha no Ombro
Lean Your Head on My Shoulder
Encosta tua cabecinha no meu ombro e chora
Lean your little head on my shoulder and cry
E conta logo tua mágoa toda para mim
And tell me all your troubles right away
Quem chora no meu ombro eu juro
Whoever cries on my shoulder I swear
Que não vai embora
Won't be going away
Que não vai embora
Won't be going away
Que não vai embora
Won't be going away
Encosta tua cabecinha no meu ombro e chora
Lean your little head on my shoulder and cry
E conta logo tua mágoa toda para mim
And tell me all your troubles right away
Quem chora no meu ombro eu juro
Whoever cries on my shoulder I swear
Que não vai embora
Won't be going away
Que não vai embora
Won't be going away
Que não vai embora
Won't be going away
Amor eu quero teu carinho
My love I want your affection
Porque, eu vivo tão sozinho
Because I live so lonely
Nao sei se a saudade fica ou se ela vai embora
I don't know if the longing stays or if it goes away
Se ela vai embora
If it goes away
Porque gosta de mim
Because it loves me
Encosta tua cabecinha no meu ombro e chora
Lean your little head on my shoulder and cry
E conta logo tua mágoa toda para mim
And tell me all your troubles right away
Quem chora no meu ombro eu juro
Whoever cries on my shoulder I swear
Que não vai embora
Won't be going away
Que não vai embora
Won't be going away
Que não vai embora
Won't be going away
Amor eu quero teu carinho
My love I want your affection
Porque, eu vivo tão sozinho
Because I live so lonely
Nao sei se a saudade fica ou se ela vai embora
I don't know if the longing stays or if it goes away
Se ela vai embora
If it goes away
Porque gosta de mim
Because it loves me
Encosta tua cabecinha no meu ombro e chora
Lean your little head on my shoulder and cry
E conta logo tua mágoa toda para mim
And tell me all your troubles right away
Quem chora no meu ombro eu juro
Whoever cries on my shoulder I swear
Que não vai embora
Won't be going away
Que não vai embora
Won't be going away
Que não vai embora
Won't be going away
Encosta tua cabecinha no meu ombro e chora
Lean your little head on my shoulder and cry
E conta logo tua mágoa toda para mim
And tell me all your troubles right away





Writer(s): Rodrigo Amaral Fernandes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.