Altemar Dutra - Eu Disse Adeus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Altemar Dutra - Eu Disse Adeus




Eu Disse Adeus
I Said Goodbye
Eu disse adeus,
I said goodbye,
Nem mesmo eu acreditei
I didn't even believe it myself
Mas disse adeus
But I said goodbye
E vi cair no chão, todos os sonhos meus
And I saw all my dreams fall to the ground
E disse adeus às ilusões também
And I said goodbye to illusions too
E aos sonhos meus
And to my dreams
Eu disse adeus
I said goodbye
E vi um mundo inteiro desabar em mim
And I saw a whole world collapse on me
Queria ser feliz e acabei assim
I wanted to be happy and I ended up like this
Me condenando até em recordações
Condemning myself even in memories
Recordações...
Memories...
Vai ser tão triste olhar sozinho
It will be so sad to look alone
Tudo...
Everything...
Tudo que era de nós dois
Everything that was ours
Mas foi melhor dizer adeus naquela hora
But it was better to say goodbye then
Do que chorar depois
Than to cry later
Eu disse adeus
I said goodbye
Nem mesmo eu acreditei,
I didn't even believe it myself,
Mas disse adeus
But I said goodbye
Pisei às ilusões e até os sonhos meus
I stepped on illusions and even my dreams
E veio o pranto e mesmo assim
And the tears came and even so
Eu disse adeus, eu disse adeus
I said goodbye, I said goodbye
Vai ser tão triste olhar sozinho sozinho
It will be so sad to look alone
Tudo...
Everything...
Tudo que era de nós dois
Everything that was ours
Mas foi melhor dizer adeus naquela hora
But it was better to say goodbye then
Pra não chorar depois...
So as not to cry later...





Writer(s): Roberto Carlos, Erasmo Esteves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.