Paroles et traduction Altemar Dutra - Eu Sonhei Que Tú Estavas Tão Linda
Eu Sonhei Que Tú Estavas Tão Linda
I Dreamed That You Were So Beautiful
Eu
sonhei
que
tu
estavas
tão
linda
I
dreamed
that
you
were
so
beautiful
Numa
festa
de
raro
esplendor
At
a
party
of
rare
splendor
Teu
vestido
de
baile
lembro
ainda
Your
ball
gown
I
still
remember
Era
branco,
todo
branco,
meu
amor
It
was
white,
all
white,
my
love
A
orquestra
tocou
umas
valsas,
dolentes
The
orchestra
played
some
waltzes,
doleful
Tomei-te
aos
braços
I
took
you
by
the
arms
Ambos
silentes
Both
silent
E
os
pares
que
rodeavam
entre
nós
And
the
couples
who
surrounded
us
Diziam
coisas,
trocavam
juras,
a
meia
voz
Said
things,
exchanged
vows,
in
hushed
tones
Violinos
enchiam
o
ar
de
emoções
Violins
filled
the
air
with
emotion
Tive
desejo
de
uma
centena
de
corações
I
longed
for
a
hundred
hearts
Pra
despertar
teu
ciúme
To
arouse
your
jealousy
Tentei
flertar
alguém
I
tried
to
flirt
with
someone
Mas
tu
não
flertaste
ninguém
But
you
didn't
flirt
with
anyone
Olhavas
só
para
mim
You
only
looked
at
me
Vitórias
de
amor,
cantei
Victories
of
love,
I
sang
Mas
foi
tudo
um
sonho...
But
it
was
all
a
dream...
Pra
despertar
teu
ciúme
To
arouse
your
jealousy
Tentei
flertar
alguém
I
tried
to
flirt
with
someone
Mas
tu
não
flertaste
ninguém
But
you
didn't
flirt
with
anyone
Olhavas
só
para
mim
You
only
looked
at
me
Vitórias
de
amor,
cantei
Victories
of
love,
I
sang
Mas
foi
tudo
um
sonho...
But
it
was
all
a
dream...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lamartine Babo, Francisco Mattoso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.