Altemar Dutra - Foi Deus Quem Fez Você - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Altemar Dutra - Foi Deus Quem Fez Você




Foi Deus Quem Fez Você
Бог создал тебя
Foi Deus que fez o céu
Бог создал небо,
O rancho das estrelas
Ранчо звёзд,
Fez também o seresteiro para conversar com elas
Создал также серенадчика, чтобы он говорил с ними.
Fez a lua que prateia a minha estrada de sorrisos
Создал луну, что серебрит мою дорогу улыбок,
E a serpente que explusou mais de um milhão do paraíso
И змея, что изгнал более миллиона из рая.
Foi Deus quem fez você
Бог создал тебя,
Foi Deus que fez o amor
Бог создал любовь,
Fez nascer a eternidade num momento de carinho
Создал вечность в мгновение нежности,
Fez até o anonimato dos afetos escondidos
Создал даже анонимность скрытых чувств,
E a saudade dos amores que foram destruídos
И тоску по любви, что уже разрушена.
Foi Deus
Бог.
Foi Deus que fez o vento
Бог создал ветер,
Que sopra os teus cabelos
Что развевает твои волосы,
Foi Deus quem fez o orvalho
Бог создал росу,
Que molha o teu olhar, teu olhar
Что увлажняет твой взгляд, твой взгляд.
Foi Deus que fez a noite
Бог создал ночь
E o violão planjente
И плачущую гитару,
Foi Deus que fez a gente
Бог создал нас
Somente para amar
Только для любви,
para amar
Только для любви,
para amar
Только для любви.
Foi Deus quem fez você
Бог создал тебя,
Foi Deus que fez o amor
Бог создал любовь,
Fez nascer a eternidade num momento de carinho
Создал вечность в мгновение нежности,
Fez até o anonimato dos afetos escondidos
Создал даже анонимность скрытых чувств,
E a saudade dos amores que foram destruídos
И тоску по любви, что уже разрушена.
Foi Deus
Бог.
Foi Deus que fez o vento
Бог создал ветер,
Que sopra os teus cabelos
Что развевает твои волосы,
Foi Deus quem fez o orvalho
Бог создал росу,
Que molha o teu olhar, teu olhar
Что увлажняет твой взгляд, твой взгляд.
Foi Deus que fez a noite
Бог создал ночь
E o violão planjente
И плачущую гитару,
Foi Deus que fez a gente
Бог создал нас
Somente para amar
Только для любви,
para amar
Только для любви,
para amar
Только для любви.





Writer(s): Luiz Ramalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.