Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mira
bien
lo
que
hacemos
los
dos
Посмотри,
что
делаем
мы
оба,
Siempre
peleando
así
Вечно
ссорясь
и
бранясь,
Si
después
vamos
a
sonreír
Если
после
станем
вновь
улыбаться,
Besarnos
mucho
más
Целоваться
ещё
сильней.
¿Para
qué
acabar
este
amor
Зачем
губить
эту
любовь,
Amor
que
es
nuestra
vida?
Любовь
— наша
судьба
и
свет?
¿Para
qué
destruir
la
ilusión
Зачем
рушить
мечты
навсегда
Y
hacer
nuestra
separación?
И
разлуку
посеять
меж
нас?
Sufro
yo,
y
tú
sufres
también
Страдаю
я,
и
страдаешь
ты,
Por
cosas
sin
razón
Из-за
пустяков,
без
причин,
Y
el
amor
en
momentos
así
И
любовь
в
такие
мгновения
Muere
un
poquito
más
Угасает
ещё
сильней.
Y
al
morir,
sufrimos
más
y
más
Угасая,
страдаем
горше
мы,
Llorando
así,
en
esta
soledad
Плача
в
горькой
тоске
в
тишине,
Pues
sin
amor,
ni
tú
ni
yo
vivimos
más
Без
любви
ты
и
я
не
живём.
Y
al
morir,
sufrimos
más
y
más
Угасая,
страдаем
горше
мы,
Llorando
así,
en
esta
soledad
Плача
в
горькой
тоске
в
тишине,
Pues
sin
amor,
ni
tú
ni
yo
vivimos
más
Без
любви
ты
и
я
не
живём.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. Gouveia, J. Amorim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.