Paroles et traduction Alternative Flow - Peace of Mind Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peace of Mind Freestyle
Спокойствие Души Фристайл
I
think
I've
let
you
down
Кажется,
я
разочаровал
тебя,
So
I
don't
know
what
to
do
now
И
я
не
знаю,
что
теперь
делать.
Get
rid
of
me
inside
your
mind
Вычеркни
меня
из
своих
мыслей,
Don't
do
it
on
the
inside
Не
делай
этого
внутри,
Do
it
on
the
outside
Сделай
это
снаружи.
Every
day,
we're
gonna
be
numb
Каждый
день
мы
будем
онемевшими,
So
I
don't
know
who
else
to
bump
Поэтому
я
не
знаю,
с
кем
ещё
столкнуться.
When
I
miss
you,
I
see
you
in
my
reflections
Когда
я
скучаю
по
тебе,
я
вижу
тебя
в
своих
отражениях,
I
miss
our
3 hour
conversations
Мне
не
хватает
наших
трёхчасовых
разговоров.
Every
day,
I
get
hallucinations
Каждый
день
у
меня
галлюцинации,
I
don't
take
LSD,
so
I
don't
get
the
delusions
Я
не
принимаю
ЛСД,
поэтому
у
меня
нет
иллюзий.
I
feel
like
I
am
not
gonna
make
it
out
alive
Я
чувствую,
что
не
выберусь
отсюда
живым,
So
you
know
that
I
have
less
than
nine
lives
Так
что
знай,
у
меня
осталось
меньше
девяти
жизней.
I
think
I've
let
you
down
Кажется,
я
разочаровал
тебя,
So
I
don't
know
what
to
do
now
И
я
не
знаю,
что
теперь
делать.
I
loved
you
as
an
aesthetic
girl
Я
любил
тебя,
как
эстетичную
девушку,
I
can't
catch
these
toxic
feelings
'cause
I'm
like
Juice
WRLD
Я
не
могу
удержать
эти
токсичные
чувства,
ведь
я
как
Juice
WRLD.
Every
day,
I'm
gonna
be
numb
Каждый
день
я
буду
онемевшим,
Like
I
said,
I
don't
know
who
else
to
bump
Как
я
уже
сказал,
я
не
знаю,
с
кем
ещё
столкнуться.
I
ran
away
from
you
in
so
many
miles
Я
убежал
от
тебя
на
много
миль,
Like
I
said,
I
don't
know
if
I
can
be
wit'
you
Как
я
уже
сказал,
я
не
знаю,
смогу
ли
я
быть
с
тобой.
I'm
not
good
at
these
freestyles
Я
не
силён
в
этих
фристайлах,
That
doesn't
mean
that
I
can
smile
Но
это
не
значит,
что
я
могу
улыбаться.
I
feel
like
I
torn
over
these
relationships
Я
чувствую,
что
разрываюсь
из-за
этих
отношений,
That
means
I
feel
like
I've
destroyed
our
friendship
Это
значит,
я
чувствую,
что
разрушил
нашу
дружбу.
Catch
me
in
the
ocean
in
the
cruise
ship
Встречай
меня
в
океане
на
круизном
лайнере.
I
think
I've
let
you
down
Кажется,
я
разочаровал
тебя,
So
I
don't
know
what
to
do
now
И
я
не
знаю,
что
теперь
делать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carson Robertson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.