Altimet feat. Salam & Aman RA - Belantara Konkrit (feat. Salam & Aman-RA) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Altimet feat. Salam & Aman RA - Belantara Konkrit (feat. Salam & Aman-RA)




Belantara Konkrit (feat. Salam & Aman-RA)
Concrete Jungle (feat. Salam & Aman-RA)
Di mana arusnya deras dan mawar dikikis duri
Where the current is swift and roses are stripped of thorns
Anginnya rawak dan diri terus diuji
The wind is unpredictable and you are constantly tested
Namun cita-cita membunga
But aspirations bloom
Cinta dibunga-bunga
Love is in bloom
Ilmu dicari dan emas digali
Knowledge is sought and gold is dug
Di belantara konkrit, ey
In the concrete jungle, ey
Hanya di belantara konkrit
Only in the concrete jungle
Di belantara konkrit, ey
In the concrete jungle, ey
Hanya di belantara konkrit
Only in the concrete jungle
Selamat datang ke kota mimpi ngeri
Welcome to the city of nightmares
Dari dekat lapuk dari jauh nampak berseri
From close up it looks dilapidated, from afar it seems radiant
Kami jual semua kalau kamu mampu beli
We sell everything if you can afford it
Kami ambil semua kalau kamu tak reti beri
We take everything if you don't know how to give
Atas darat ada lintah
On land there are leeches
Atas darat ada buaya
On land there are crocodiles
Gerila dalam kabus bergerak tanpa suara
Guerrillas in the fog move silently
Otak sihat tapi akhlaknya kurang upaya
Healthy minds but lacking in morals
Hati kering kerna mandi dosa di Kuala
Hearts are dry because they bathe in sin at Kuala
Di belantara konkrit, ey
In the concrete jungle, ey
Hanya di belantara konkrit
Only in the concrete jungle
Di belantara konkrit, ey
In the concrete jungle, ey
Hanya di belantara konkrit
Only in the concrete jungle
Ada kucing kurap berangan nak jadi singa
There are mangy cats dreaming of becoming lions
Khinzir hutan kian gemuk meratah riba
Forest pigs are getting fatter, devouring interest
Ular besi bawa semut ke tempat kerja
Iron snakes carry ants to work
Monyet luncai khayal berkemenyankan herba
Monkeys jump and fantasize about worshiping herbs
Jangan mengaum bila masuk kampung kami
Don't roar when you enter our village
Jangan pasal besar mulut buat kami kecil hati
Don't be big-mouthed and make us feel small
Kami dah khatam mengaji, cara tari bertaji
We've finished studying, we know how to fight
Corak orak tenang kami tak reti lari
We are calm and collected, we don't know how to run
Di mana arusnya deras dan mawar dikikis duri
Where the current is swift and roses are stripped of thorns
Anginnya rawak dan diri terus diuji
The wind is unpredictable and you are constantly tested
Namun cita-cita membunga
But aspirations bloom
Cinta dibunga-bunga
Love is in bloom
Ilmu dicari dan emas digali
Knowledge is sought and gold is dug
Di belantara konkrit, ey
In the concrete jungle, ey
Hanya di belantara konkrit
Only in the concrete jungle
Di belantara konkrit, ey
In the concrete jungle, ey
Hanya di belantara konkrit
Only in the concrete jungle
Dunia tak habis-habis kacau hak aku
The world doesn't stop bothering me
Tak habis-habis bebelkan aku
Doesn't stop nagging me
Aku cuma nak lepak, chill, layan hal aku
I just want to chill, relax, take care of my own business
Tapi ada pula nak tanya apa hal aku
But then there's someone asking me what's going on
Asal flat kos rendah tapi bercita-cita tinggi
Low-cost flat but high aspirations
Sambil ku mengejar pelangi
While I chase rainbows
Hujan ribut yang aku perhati
The storms I observe
Semua nak pegang bara panas
Everyone wants to hold hot coals
Tapi takut nak sentuh isu dingin
But afraid to touch cold issues
Sedangkan si buta pun nak tengok dan si bisu teringin
Even the blind want to see and the mute yearn
Cakap realiti sebenarnya liar
Talking about reality, it's actually wild
Di belantara konkri,t ey
In the concrete jungle, ey
Hanya di belantara konkrit
Only in the concrete jungle
Di belantara konkrit, ey
In the concrete jungle, ey
Hanya di belantara konkrit
Only in the concrete jungle
Belantara
Jungle
Belantara (belantara konkrit)
Jungle (concrete jungle)
Belantara
Jungle
Belantara
Jungle





Writer(s): . Altimet, Aman Ra, Ahmad Azlan Ashraaf Bin, Emir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.