Altimet feat. Tomok - Aku Tahu (feat. Tomok) - traduction des paroles en allemand

Aku Tahu (feat. Tomok) - Tomok , Altimet traduction en allemand




Aku Tahu (feat. Tomok)
Ich weiß (feat. Tomok)
Bila berdepan tk bisa bicara lidahku kaku
Wenn wir uns gegenüberstehen, kann ich nicht sprechen, meine Zunge ist wie gelähmt
Jdi inilah hatiku didalam lagu
Also ist hier mein Herz in diesem Lied
Aku tahu dahulu aku sering ingkar
Ich weiß, früher war ich oft ungehorsam
Tahu aku selalu buat harimu sukar
Ich weiß, ich habe dir oft den Tag schwer gemacht
Aku tahu kearah kau ku tunding jari
Ich weiß, ich habe oft mit dem Finger auf dich gezeigt
Kerna satu aksi mu selalu mengguris hati
Weil eine deiner Handlungen mein Herz immer wieder verletzt hat
Aku faham bila kau kurang memahami
Ich verstehe, wenn du wenig Verständnis hast
Kenapa senangku ingat susahku memaafi
Warum ich mich leicht an das Gute erinnere, aber schwer verzeihe
Suruhan mu sangat susah aku taati
Deine Anweisungen waren sehr schwer für mich zu befolgen
Ini semua salahku tidak dinafi
Das ist alles meine Schuld, das lässt sich nicht leugnen
Ku pikul dosa dosa ku ke akhir nanti
Ich werde meine Sünden bis zum Ende tragen
Kerna kau mengajar aku inilah cara lelaki
Denn du hast mich gelehrt, dass dies die Art eines Mannes ist
Aku tahu esok lusa kau pasti pergi
Ich weiß, über kurz oder lang wirst du sicher gehen
Aku tahu kau akan aku kebumi
Ich weiß, du wirst mich begraben
Ku lakukannya tanpa airmata di pipi
Ich werde es ohne Tränen auf meinen Wangen tun
Lihat kau akan hidup dalam anak anak ku nanti
Sieh, wie du in meinen Kindern weiterleben wirst
Hari ini ku tahu
Heute weiß ich
Memori menghuni di pemikiranku
Erinnerungen wohnen in meinen Gedanken
Akan diungkap waktu sejarah masa depanku
Sie werden enthüllt, wenn die Zeit meine zukünftige Geschichte schreibt
Itu aku tahu
Das weiß ich
Aku tahu aku sering pergi
Ich weiß, ich bin oft weggegangen
Menyepi berhari aku mencari rezeki
Tagelang allein, um meinen Lebensunterhalt zu verdienen
Ku kembali senyumanmu aku nikmati
Ich kehre zurück und genieße dein Lächeln
Tawamu ku kecapi dan kasihmu ku selami
Ich koste dein Lachen und tauche in deine Liebe ein
Ku tak marah kau kacau tidurku tiap pagi
Ich bin nicht böse, dass du meinen Schlaf jede Nacht störst
Genggamanmu kecil hanya muat satu jari
Dein kleiner Griff passt nur um einen Finger
Tapi didalam kampung hatiku kau gergasi
Aber in meinem Herzen bist du ein Riese
Tak sabar untuk hari kau sebesar aku nanti
Ich kann den Tag kaum erwarten, an dem du so groß bist wie ich
Kalau aku berjalanku mahu kau berlari
Wenn ich gehe, möchte ich, dass du rennst
Ku tadahkan bahu kau capailah matahari
Ich halte meine Schultern hin, damit du die Sonne erreichst
Ingat kau gergasi di bumi gegarkan paksi
Denk daran, du bist ein Riese auf Erden, erschüttere die Achse
Terima kasih kerana mengajar aku jadi lelaki
Danke, dass du mich gelehrt hast, ein Mann zu sein
Kau perlu thu esok lusa ku pasti pergi
Du musst wissen, über kurz oder lang werde ich sicher gehen
Kau perlu tahu aku akan kau kebumi
Du musst wissen, ich werde dich begraben
Lakukannya tanpa airmata di pipi
Tu es ohne Tränen auf deinen Wangen
Lihat aku hidup di dalam anak anak mu pasti
Sieh, wie ich in deinen Kindern sicher weiterleben werde
Hari ini ku tahu
Heute weiß ich
Memori menghuni di pemikiranku
Erinnerungen wohnen in meinen Gedanken
Akan diungkap waktu sejarah masa depanku
Sie werden enthüllt, wenn die Zeit meine zukünftige Geschichte schreibt
Itu aku tahu
Das weiß ich
Aku tahu esok lusa kau pasti pergi
Ich weiß, über kurz oder lang wirst du sicher gehen
Aku tahu kau akan aku kebumi
Ich weiß, du wirst mich begraben
Ku lakukannya tanpa airmata di pipi
Ich werde es ohne Tränen auf meinen Wangen tun
Lihat kau akan hidup dalam anak anak ku nanti
Sieh, wie du in meinen Kindern weiterleben wirst
Kau perlu thu esok lusa ku pasti pergi
Du musst wissen, über kurz oder lang werde ich sicher gehen
Kau perlu tahu aku akan kau kebumi
Du musst wissen, ich werde dich begraben
Lakukannya tanpa airmata di pipi
Tu es ohne Tränen auf deinen Wangen
Lihat aku hidup di dalam anak anak mu pasti
Sieh, wie ich in deinen Kindern sicher weiterleben werde





Writer(s): Avex M Yunus, . Altimet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.