Altin Gün - Ervah-ı Ezelde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Altin Gün - Ervah-ı Ezelde




Ervah-ı Ezelden, levh-i kalemden, levh-i kalemden
С незапамятных времен, из ручек, из ручек
Bu benim bahtımı kara yazmışlar
Это моя удача, они все испортили.
Bilirim güldürmez devr-i alemden
Я знаю, что он не смеется над миром
Bir günümü yüz bin zara yazmışlar
Они написали мой день на сто тысяч кубиков
Bilirim güldürmez devr-i alemden
Я знаю, что он не смеется над миром
Bir günümü yüz bin zara yazmışlar
Они написали мой день на сто тысяч кубиков
Dünyayı sevenler veli değildir, veli değildir
Те, кто любит мир, не являются опекунами и не являются опекунами
Canı terkedenler deli değildir
Те, кто ушел, не сумасшедшие
İnsanoğlu gamdan hâli değildir
Человечество не в себе
Her birini bir efkara yazmışlar
Они написали каждый из них по одной статье.
İnsanoğlu gamdan hâli değildir
Человечество не в себе
Her birini bir efkara yazmışlar
Они написали каждый из них по одной статье.
Nedir bu sevdanın nihayetinde, nihayetinde
Что это за любовь, в конце концов, в конце концов?
Yâdlar gezer yârın vilayetinde
Завтра в твоей префектуре будут прогулки
Herkes diyârında mûhabbetinde
Все болтают о своей земле
Bilmem bizi ne civara yazmışlar
Не знаю, в каком районе нас написали
Herkes diyârında mûhabbetinde
Все болтают о своей земле
Bilmem bizi ne civara yazmışlar
Не знаю, в каком районе нас написали





Writer(s): Asik Sümmani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.