Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Altocamet
Despierta
Traduction en anglais
Altocamet
-
Despierta
Paroles et traduction Altocamet - Despierta
Copier dans
Copier la traduction
Despierta
Wake Up
Influencias
maliciosas
Malicious
influences
Intervienen,
Intervene,
Estoy
solo
hoy
en
la
noche.
I'm
all
alone
tonight.
Amistades
peligrosas
Dangerous
acquaintances
Interfieren,
Interfere,
Te
dejan
indefensa.
Leave
you
defenseless.
Despierta
Wake
up
Mi
bella
My
beauty
Recuperemos
el
oro.
Let's
take
back
the
gold.
Despierta,
despierta
Wake
up,
wake
up
Por
favor
despierta,
Please
wake
up,
Por
favor
despiértame.
Please
wake
me
up.
Cuando
tus
palabras
When
your
words
Ya
no
son
tuyas,
Are
no
longer
your
own,
Cuando
no
sabes
When
you
don't
know
De
qué
estas
escapando.
What
you're
running
from.
Influencias
maliciosas,
Malicious
influences,
Intervienen.
Intervene.
Amistades
peligrosas,
Dangerous
acquaintances,
Interfieren.
Interfere.
Despierta
Wake
up
Mi
bella
My
beauty
Recuperemos
el
oro.
Let's
take
back
the
gold.
Despierta,
despierta
Wake
up,
wake
up
Por
favor
despierta.
Please
wake
up.
Despierta
Wake
up
Mi
bella
My
beauty
Recuperemos
el
oro.
Let's
take
back
the
gold.
Despierta,
despierta
Wake
up,
wake
up
Por
favor
despierta,
Please
wake
up,
Por
favor
despiértame.
Please
wake
me
up.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
Dulce Calor
date de sortie
05-02-2010
1
Son Sonidos
2
Dulce Calor
3
Tan Azul
4
Caminos Perfectos
5
Umbral
6
Silencio
7
Te Espero
8
Despierta
9
Todo para Bien
10
Disipa Dudas
11
Juguete
12
Todo el Mundo
Plus d'albums
Surfista Nocturno
2021
Prohibición - Single
2020
Atrapando Rayos
2017
Glaciar
2017
Glaciar
2017
Nada es Exacto Salvo la Medida de los Sueños
2015
Nada es Exacto Salvo la Medida de los Sueños
2015
Nada Es Exacto Salvo la Medida de los Sueños
2015
Nada Es Exacto Salvo la Medida de los Sueños
2015
Más Allá
2014
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.