Paroles et traduction Altocamet - Instantánea
La
foto
instantánea
The
instant
photo
Conserva
su
aroma
de
polen
It
preserves
its
pollen
and
breeze
El
mar
es
azul
The
sea
is
blue
Con
burbujas
de
espuma
que
todo
With
foam
bubbles
that
everything
No
me
digas
el
tiempo
que
pasó
Don't
tell
me
the
time
that
has
passed
Lo
que
es
falso
That
which
is
false
No
permanece
intacto
Doesn't
remain
intact
No
me
digas
el
tiempo
que
pasó
Don't
tell
me
the
time
that
has
passed
Lo
que
es
falso
That
which
is
false
No
permanece
intacto
Doesn't
remain
intact
El
calor
dilata
The
heat
dilates
Sin
embargo
el
frío
me
quema
Yet
the
cold
burns
El
aire
encerrado
de
días
The
air
enclosed
for
days
Promete
mentiras
Promises
lies
En
la
espera
In
the
waiting
Se
aísla
el
mundo
The
world
isolates
itself
No
me
cantes
canciones
de
perdón
Don't
sing
me
songs
of
forgiveness
Ya
no
es
tiempo
It
is
no
longer
time
Cerraron
las
heridas
The
wounds
have
closed
No
me
cantes
canciones
de
perdón
Don't
sing
me
songs
of
forgiveness
Ya
no
es
tiempo
It
is
no
longer
time
Cerraron
mis
heridas
My
wounds
have
closed
La
foto
instantánea
sigue
siendo
de
día
The
instant
photo
is
still
daytime
El
mar
tan
azul
todavía
The
sea
still
so
blue
Aun
las
promesas
siguen
siendo
vacías
Even
the
promises
remain
empty
Mi
hoy
es
olvido
pasado
dormido
My
now
is
forgotten,
slumbering
past
No
me
digas
el
tiempo
que
pasó
Don't
tell
me
the
time
that
has
passed
Lo
que
es
falso
That
which
is
false
No
permanece
intacto
Doesn't
remain
intact
No
me
digas
el
tiempo
que
pasó
Don't
tell
me
the
time
that
has
passed
Lo
que
es
falso
That
which
is
false
No
permanece
intacto
Doesn't
remain
intact
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Kain, Adrian Pablo Valenzuela, Mariana Martha Monjeau, Pedro Moscuzza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.