Paroles et traduction Aluna - Don't Hit My Line
Not
gonna
lie
Не
буду
врать
Not
my
type
Не
в
моем
вкусе.
But
you
make
me
feel
good
Но
с
тобой
мне
хорошо.
Take
my
bike
Возьми
мой
велосипед.
Makes
me
cry
Заставляет
меня
плакать.
Sometimes,
yeah
Иногда,
да.
When
I
got
nothing
better
Когда
у
меня
не
было
ничего
лучше.
To
do,
I
think
of
you
Чтобы
сделать
это,
я
думаю
о
тебе.
It
don't
mean
nothing
more
than
Это
не
значит
ничего
больше,
чем
...
An
excuse,
to
keep
me
amused
Оправдание,
чтобы
развлечь
меня.
But
I
don't
waste
my
time
Но
я
не
трачу
свое
время
впустую.
Wishing
you
would
be
mine
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
And
don't
hit
my
line
'cause
И
не
звони
мне,
потому
что
...
It's
only
when
there's
nothing
better
Это
только
тогда,
когда
нет
ничего
лучше.
To
do,
I
think
of
you
(you,
you)
Чтобы
сделать
это,
я
думаю
о
тебе
(о
тебе,
о
тебе).
Don't
hit
my
line
Не
звони
мне
по
телефону.
Don't
waste
my
time
Не
трать
мое
время.
Don't
hit
my
line
Не
звони
мне
по
телефону.
Don't
waste
my
time
Не
трать
мое
время.
Don't
hit
my
line
Не
звони
мне
по
телефону.
Don't
waste
my
time
Не
трать
мое
время.
Don't
waste
my
time
Не
трать
мое
время.
No,
don't
hit
my
line
Нет,
не
звони
мне.
Not
gonna
lie
Не
буду
врать
Not
my
type
Не
в
моем
вкусе.
But
you
make
me
feel
good
Но
с
тобой
мне
хорошо.
Take
my
bike
Возьми
мой
велосипед.
Makes
me
cry
Заставляет
меня
плакать.
Sometimes,
yeah
Иногда,
да.
When
I
got
nothing
better
Когда
у
меня
не
было
ничего
лучше.
To
do,
I
think
of
you
Чтобы
сделать
это,
я
думаю
о
тебе.
It
don't
mean
nothing
more
than
Это
не
значит
ничего
больше,
чем
...
An
excuse,
I
think
of
you
(you,
you)
Оправдание,
я
думаю
о
тебе
(о
тебе,
о
тебе).
Don't
hit
my
line
Не
звони
мне
по
телефону.
Don't
waste
my
time
Не
трать
мое
время.
Don't
hit
my
line
Не
звони
мне
по
телефону.
Don't
waste
my
time
Не
трать
мое
время.
Don't
hit
my
line
Не
звони
мне
по
телефону.
Don't
waste
my
time
Не
трать
мое
время.
Don't
waste
my
time
Не
трать
мое
время.
No,
don't
hit
my
line
Нет,
не
звони
мне.
You
give
me
part
time
hard,
Thursday
Ты
даешь
мне
неполный
рабочий
день,
четверг.
Wake
up
on
Friday
feeling
alright
Просыпаюсь
в
пятницу,
чувствую
себя
хорошо.
'Cause
the
weekend
vibe
now
is
all
mine
Потому
что
атмосфера
выходных
теперь
полностью
моя
But
you
can
give
me
your
day
Но
ты
можешь
подарить
мне
свой
день.
When
I
got
nothing
better
Когда
у
меня
не
было
ничего
лучше.
To
do,
I
think
of
you
Чтобы
сделать
это,
я
думаю
о
тебе.
It
don't
mean
nothing
more
than
Это
не
значит
ничего
больше,
чем
...
An
excuse,
to
keep
me
amused
Оправдание,
чтобы
развлечь
меня.
But
I
don't
waste
my
time
Но
я
не
трачу
свое
время
впустую.
Wishing
you
would
be
mine
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
And
don't
hit
my
line
'cause
И
не
звони
мне,
потому
что
...
It's
only
when
there's
nothing
better
Это
только
тогда,
когда
нет
ничего
лучше.
To
do,
I
think
of
you
(you,
you)
Чтобы
сделать
это,
я
думаю
о
тебе
(о
тебе,
о
тебе).
But
I
think
of
you
(you,
you)
Но
я
думаю
о
тебе
(о
тебе,
о
тебе).
Don't
hit
my
line
Не
звони
мне
по
телефону.
Don't
waste
my
time
Не
трать
мое
время.
Don't
hit
my
line
Не
звони
мне
по
телефону.
Don't
waste
my
time
Не
трать
мое
время.
Don't
hit
my
line
Не
звони
мне
по
телефону.
Don't
waste
my
time
Не
трать
мое
время.
Don't
waste
my
time
Не
трать
мое
время.
No,
don't
hit
my
line
Нет,
не
звони
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peder Losnegard, Aluna Dewji-francis, Marcus Semaj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.