AlunaGeorge - Shallow Water - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AlunaGeorge - Shallow Water




I wanna be down with you
Я хочу быть внизу с тобой.
Don′t wanna be down in the dumpsters worry 'bout nothing
Не хочу быть внизу, в мусорных баках, ни о чем не беспокойся.
Cheer up, baby, might never happen (Hey)
Не унывай, детка, этого может никогда не случиться (Эй).
And I wanna snap out of it
И я хочу вырваться из этого.
Don′t wanna be out of my mind
Не хочу сходить с ума.
On the low full of dime
На низком уровне полный десятицентовик
Loosen up, babe, now, let's take a break (Hey)
Расслабься, детка, а теперь давай сделаем перерыв (Эй).
Shallow waters, not deep enough to drown
Мелководье, недостаточно глубокое, чтобы утонуть.
But just enough to get lost until I'm found
Но достаточно, чтобы потеряться, пока меня не найдут.
Shallow waters, not deep enough for danger
Мелководье, недостаточно глубокое для опасности.
But just enough to want trouble with a stranger
Но достаточно, чтобы захотеть неприятностей с незнакомцем.
You′re selling me rich girl problems
Ты продаешь мне проблемы богатых девушек.
With a poor man′s life inside
С жизнью бедняка внутри.
So I work to the bone for nothing
Так что я вкалываю до упаду даром.
But I see this from the outside
Но я вижу это со стороны.
Even though I look so perfect
Даже несмотря на то, что я выгляжу идеально.
I don't like these rules that apply
Мне не нравятся эти правила.
Or these brand new chains ain′t worth it
Или эти новые цепи того не стоят
So I'm gonna break free from my life
Так что я собираюсь вырваться из своей жизни.
Shallow waters, not deep enough to drown
Мелководье, недостаточно глубокое, чтобы утонуть.
But just enough to get lost until I′m found
Но достаточно, чтобы потеряться, пока меня не найдут.
Shallow waters, not deep enough for danger
Мелководье, недостаточно глубокое для опасности.
But just enough to want trouble with a stranger
Но достаточно, чтобы захотеть неприятностей с незнакомцем.
(Woah!)
(Ого!)
Not deep enough to drown
Не настолько глубоко, чтобы утонуть.
Not deep enough for danger
Недостаточно глубоко для опасности.





Writer(s): George Edward Reid, Aluna Dewji-francis, Oliver Jonas Bergqvist


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.