Alunni Del Sole - Carmè - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alunni Del Sole - Carmè




Carmè
Carmen
E ce ne costa lacreme 'st'America
And it costs tears this America
'St'America ch'è tutta fantasia
This America that is all fantasy
Vuò vedè 'o sole?
You want to see the sun?
Vuò vedè 'o mare?
You want to see the sea?
E 'na guagliona ca se spoglia
And a girl who undresses
Ncopp' all' erba
On the grass
E te manna luntane
And sends you far away
E te manna luntane
And sends you far away
Carmè, so passate diece anne
Carmen, ten years have passed
Ce stai sola e distratta nun pienze 'e te fa
You sit alone and distraught, do not think of yourself
Nu profume pe tte
A perfume for you
Carmè, so passate 'e minute pe tte
Carmen, so many minutes have passed for you
Ma nun credo ca tu
But I do not believe that you
Stia dicenne ca nun vuò cchiù bbene a nisciune
Are saying that you no longer love anyone
Dint' 'o liette fornivo pe vencere tu
In bed I used to give it all to conquer you
Ma c' 'a mano diceve: "Nun ce 'a facce cchiù"
But there was a voice that said, "I can't do it anymore."
Ma c' 'a mano diceve: "Nun ce 'a facce cchiù"
But there was a voice that said, "I can't do it anymore."
E te si accorte 'e chi
And you have realized who you are
Testa spianne
A simple girl
Allora fiore 'ncoppa a 'sti capille
So, flower on your hair
Vuò vedè 'o sole?
You want to see the sun?
Vuò vedè 'o mare?
You want to see the sea?
E 'na guagliona ca se spoglia
And a girl who undresses
Ncopp' all' erba
On the grass
E te manna luntane
And sends you far away
E te manna luntane
And sends you far away
Carmè, so passate 'e minute pe tte
Carmen, so many minutes have passed for you
Ma nun credo ca tu
But I do not believe that you
Stia dicenne ca nun vuò cchiù bbene a nisciune
Are saying that you no longer love anyone
Dint' 'o liette fornivo pe vencere tu
In bed I used to give it all to conquer you
Ma c' 'a mano diceve "nun ce 'a facce cchiù"
But there was a voice that said, "I can't do it anymore."
Ma c' 'a mano diceve "nun ce 'a facce cchiù"
But there was a voice that said, "I can't do it anymore."
Ma nunn' 'a tuocche cchiù
But don't touch her anymore
E' 'o stess'ammore
It's the same love
Allora si cchiù bella
You are now more beautiful
A fa ll'ammore
To make love
Vuò vedè 'o sole?
You want to see the sun?
Vuò vedè 'o mare?
You want to see the sea?
E 'na guagliona ca se spoglia
And a girl who undresses
Ncopp' all' erba
On the grass
E te manna luntane
And sends you far away
E te manna luntane
And sends you far away





Writer(s): Paolo Morelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.