Paroles et traduction Alunni Del Sole - Jenny (Remastered)
Jenny (Remastered)
Jenny (Remastered)
Jenny
sembrava
felice
di
correre
lungo
il
mare
di
andare
tornare,
giocare
di
farsi
perdonare,
io
le
baciavo
le
ciglia
che
meraviglia
felici
eravamo
felici
ma
l'estate
finiva
e
dovevo
lasciarla.
Jenny
seemed
glad
to
run
along
the
sea
to
go
come
back,
to
play
to
make
herself
be
forgiven,
I
kissed
her
eyelashes
what
a
marvel
happy
we
were
happy
but
the
summer
was
ending
and
I
had
to
leave
her.
Jenny
era
tanto
sicura
Jenny
was
so
sure
Che
noi
ci
saremmo
trovati
di
nuovo,
di
certo
anche
lei
non
sapeva
dove
però
io
l'ho
creduta.
That
we
would
find
each
other
again,
certainly
even
she
didn't
know
where
but
nevertheless
I
believed
her.
Quante
promesse
scambiate
dimenticate,
sincera
sembrava
sincera
e
poi
How
many
promises
exchanged
forgotten,
she
seemed
sincere
sincere
and
then
Davvero
era
bella,
per
me
la
più
bella.
She
was
beautiful
really,
for
me
the
most
beautiful.
Jenny
era
la
mente
mia,
era
dentro
le
foglie,
nel
vento
dentro
l'acqua,
nel
sale,
Jenny
was
my
mind,
she
was
inside
the
leaves,
in
the
wind
in
the
water,
in
the
salt,
Sui
monti
e
anch'io,
io
le
dormivo
dentro
quante
fato
con
amore
On
the
mountains
and
also
me,
I
slept
inside
of
her
how
much
fate
with
love
Che
mi
avrà
lasciato
That
she
will
have
left
me
E
quante
le
notti
di
mare
che
son
stato
con
gli
occhi
alle
stelle
a
pensarla.
And
how
many
nights
of
sea
that
I
was
with
my
eyes
on
the
stars
thinking
of
her.
Ore
di
allegria
e
anche
Hours
of
joy
and
also
Ore
di
malinconia
Hours
of
melancholy
- Non
ci
pensare.
sei
mia
- ma
sapevo
che
finiva
- Don't
think
about
it.
You
are
mine
- but
I
knew
that
it
was
ending
Poi
le
baciava
le
labbra
dopo
un
po'
le
ciglia,
Then
I
kissed
her
lips
after
a
while
her
eyelashes,
Felici
era
vamo
felici
ma
l'estate
finiva
e
dovevo
lasciarla.
Happy
we
were
happy
but
the
summer
was
ending
and
I
had
to
leave
her.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flowers Brandon, Keuning Dave Brent, Stoermer Mark August, Vannucci Ronnie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.