Paroles et traduction Alunni Del Sole - Le maschere infuocate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le maschere infuocate
Пылающие маски
Le
maschere
infuocate
Пылающие
маски
E
il
vento
di
un
aprile
И
ветер
апрельский
E
cuori
isolati
И
сердца
одинокие
Nel
buio
di
un
cortile
Во
тьме
дворика
Amori
come
vissuti
Любовь,
как
будто
прожитая,
E
quindi
già
capiti
И,
стало
быть,
понятная
Nello
specchio
di
due
occhi
В
зеркале
двух
глаз,
Che
guardano
la
vita
Что
смотрят
на
жизнь,
Ma
lui
ti
prenderà
Но
он
возьмет
твою
La
mano
più
vicina
Руку,
что
ближе,
Poi
te
la
stringerà.
Потом
сожмет
ее.
E
il
vento
picchia
forte
И
ветер
бьет
сильно
Nell'ultima
spiaggia
На
последнем
берегу,
Sarà
come
un
gabbiano
Будет
как
чайка,
Che
prega
sui
campi
Что
молится
в
полях
Nell'ultima
ora
В
последний
час
Con
gli
ultimi
pensieri
С
последними
мыслями,
Che
passano
per
la
mente
Что
проходят
сквозь
разум
E
la
rendono
impotente
И
делают
его
бессильным,
Ma
lui
ti
chiederà
Но
он
попросит
тебя
Di
fare
l'amore
Заняться
любовью,
Poi
di
rifare
l'amore.
Потом
снова
заняться
любовью.
E
tu
donna
in
amore
sarai
А
ты,
женщина,
в
любви
будешь
Culla
della
timidezza.
Колыбелью
робости.
E
i
cuori
già
trafitti
И
сердца,
уже
пронзенные
Da
un
angolo
di
sole
Лучом
солнца,
Immersi
in
un
continuo
Погруженные
в
непрерывное
Spettacolo
di
amori
Представление
любви.
Finché
ci
sarà
un
dio
Пока
есть
бог,
A
raccogliere
le
voci
Собирающий
голоса
Di
paure
mai
gridate
Страхов,
никогда
не
высказанных,
Di
parole
regalate
Слов,
подаренных,
E
non
ti
chiederà
mai
niente
di
scontato
И
он
не
попросит
у
тебя
ничего
обыденного,
Mai
niente
del
passato
Ничего
из
прошлого,
E
l'orologio
indiano
И
индийские
часы
Continua
veloce
Идут
быстро,
E
ci
vuole
molto
tempo
И
нужно
много
времени,
Se
si
vuole
ricordare
Если
хочешь
вспомнить
Quell'attimo
di
prima
Тот
миг,
Che
è
passato
dalla
mente
Что
прошел
сквозь
разум,
Che
ha
cambiato
le
emozioni
Что
изменил
чувства
E
le
ha
rese
indifferenti
И
сделал
их
безразличными.
Ma
lui
ti
chiederà
Но
он
попросит
у
тебя
Ancora
un
emozione
Еще
одну
эмоцию,
E
tu
non
gliela
darai
А
ты
не
дашь
ему
ее.
Ma
tu
donna
in
amore
sarai
А
ты,
женщина,
в
любви
будешь
Culla
della
tenerezza
Колыбелью
нежности.
Sapori
di
alghe
verdi
Запахи
зеленых
водорослей
Ritornano
alla
riva
Возвращаются
к
берегу
E
cancellano
il
presente
И
стирают
настоящее
Sui
volti
di
due
amanti
С
лиц
двух
влюбленных,
Che
ora
guardano
a
mare
Что
теперь
смотрят
на
море
Nello
specchio
di
quegli
occhi
В
зеркале
тех
глаз,
Che
rincorrono
la
vita
come
fosse
già
finita
Что
гонятся
за
жизнью,
как
будто
она
уже
кончилась.
Così
ti
stringerà
la
mano
più
sicura
Так
он
сожмет
твою
руку
крепче,
Poi
te
la
lascerà
Потом
отпустит
ее.
E
tu
donna
in
amore
saprai
А
ты,
женщина,
в
любви
узнаешь,
Cos'è
la
tenerezza
Что
такое
нежность.
E
tu
donna
in
amore
saprai
А
ты,
женщина,
в
любви
узнаешь,
Cos'è
la
tenerezza
Что
такое
нежность.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paolo Morelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.