Alunni Del Sole - Poesia d'Ottobre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alunni Del Sole - Poesia d'Ottobre




Poesia d'Ottobre
October Poetry
Certo amore, non eran quell'ore rubate nell'ansia inesperta
My love, those hours stolen in quivering uncertainty, they weren't what they seemed
Era bello portarti nel buio e farti paura
It felt magical to guide you through the darkness, to make you feel vulnerable
La nostra prima esperienza d'amore rimase interrotta
Our first intimate experience was cut short
E fu solo per paura che io ti lasciai andar via
And it was out of fear that I let you slip away
Caro amore mio, grande amore mio
My dearest love, my great love
Fosti tu a guidar le mie mani nei tuoi capelli
You were the one who guided my hands through your hair
Io, io volevo seguirti, ma poi non ci provai
I, I wanted to follow you, but then I hesitated
E dopo un po' mi chiusi in me
And after a while I withdrew into myself
Il tramonto nascondeva gli amanti sfiniti in un letto di sole
The sunset hid the exhausted lovers in a bed of sun
Con le luci di sera dovevi tornare alla vita di casa
With the evening lights you had to return to your daily life
Poi un velo di malinconia, ti faceva già donna
Then a veil of melancholy made you seem like a woman already
Mi dicesti: "Potremmo incontrarci di nuovo domani"
You said to me, "Let's meet again tomorrow"
Come tanti anni fa, so che soltanto ieri
Like so many years ago, I know that only yesterday
Ti cercai per ritrovare le foglie nei tuoi capelli
I sought you out to find the leaves in your hair again
Per riascoltare con te i discorsi nell'acqua
To hear again with you the whispers in the water
E poi provare ancora
And then to try again





Writer(s): P. Morelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.