Alunni Del Sole - Quanti giorni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alunni Del Sole - Quanti giorni




Quanti giorni
Сколько дней
Quanti giorni son passati
Сколько дней прошло
Tra fiori di viole e aprile
Среди фиалок и апреля
Tra sassi in riva al mare
Среди камней на берегу моря
E sabbia da baciare
И песка для поцелуев
Dammi come prima volta
Дай мне как в первый раз
Un amore delicato
Нежную любовь
Fatto solo di malinconia
Состоящую только из меланхолии
E la nostalgia raccoglila
И собери ностальгию
Sul tuo viso di donna
На своём женском лице
Io, amore, ti dirò:
Я, любовь, скажу тебе:
Aveva un nome
У него было имя
Che mi piaceva la tua città
Мне нравился твой город
E i vestiti
И одежда
E i pantaloni li compravi
И штаны ты там покупал
E l'estate
И лето
Era un ritornello che cantavi tu
Было припевом, который пела ты
Forse quello
Возможно, тем
Di fantasie che non ricordi più
Из фантазий, которые ты больше не помнишь
Che non ricordi più
Которые ты больше не помнишь
E ricordi anche tu
И ты тоже помнишь
Forse le dedicavi a lei
Может быть, ты посвящал ей
Le campagne verdi
Зелёные поля
E i prati silenziosi
И тихие луга
Quando si sentiva il treno
Когда был слышен поезд
Quando si sentiva il mare
Когда было слышно море
E un libro da ricordare
И книга для воспоминаний
E se mi vorrai ascoltare
И если ты захочешь меня выслушать
Resterà soltanto il sogno
Останется только мечта
Di chi ha voluto tutto o niente
Того, кто хотел всё или ничего
Aveva un nome
У него было имя
Che mi piaceva la tua città
Мне нравился твой город
E i vestiti
И одежда
E i pantaloni li compravi
И штаны ты там покупал
E l'estate
И лето
Era un ritornello che cantavi tu
Было припевом, который пела ты
Forse quello
Возможно, тем
Di fantasie che non ricordi più
Из фантазий, которые ты больше не помнишь
Che non ricordi più
Которые ты больше не помнишь
Aveva un nome
У него было имя
Che mi piaceva la tua città
Мне нравился твой город
E i vestiti
И одежда
E i pantaloni li compravi
И штаны ты там покупал
E l'estate
И лето
Era un ritornello che cantavi tu
Было припевом, который пела ты
Forse quello
Возможно, тем
Di fantasie che non ricordi più
Из фантазий, которые ты больше не помнишь
Che non ricordi più
Которые ты больше не помнишь





Writer(s): Paolo Morelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.