Paroles et traduction Alunni Del Sole - Vento azzurro, l'acqua verde del porto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vento azzurro, l'acqua verde del porto
Azure Wind, the Green Water of the Harbor
La
mia
innocenza
sulla
mia
coscienza
My
innocence
upon
my
conscience
E
nei
suoi
occhi
c'era
ancora
l'amore
And
in
her
eyes
there
was
still
love
L'amore
di
notte
in
un
casolare
Love
at
night
in
a
farmhouse
Tu
non
lo
sai,
ero
un
pescatore
You
don't
know,
I
was
a
fisherman
Di
un
paese
di
sole
che
lei
da
lontano
From
a
sunny
country
that
she
from
afar
Teneva
stretto
in
un
palmo
di
mano
Kept
tight
in
the
palm
of
her
hand
Il
suo
corpo
sui
sassi,
in
un
ora
d'aprile
Her
body
on
the
rocks,
in
an
April
hour
Poi
la
barca
da
sola
e
le
reti
strappate
Then
the
boat
alone
and
the
nets
torn
E
dove
è
più
quella
chiesa
sul
mare
And
where
is
that
church
on
the
sea?
Il
vento
azzurro,
l'acqua
verde
del
porto
The
azure
wind,
the
green
water
of
the
harbor
Ed
i
coralli
che
lei
lavorava
And
the
corals
she
worked
I
colori
del
mandorlo
in
primavera
The
colors
of
the
almond
tree
in
spring
E
quel
faro
che
dava
poca
luce
la
sera?
And
that
lighthouse
that
gave
little
light
at
night?
Quel
giornale
per
terra
ed
il
letto
disfatto
That
newspaper
on
the
floor
and
the
bed
unmade
La
porta
dischiusa
per
lui
che
veniva
The
door
ajar
for
him
coming
Dimenticandoti
che
io
aspettavo
Forgetting
you
that
I
was
waiting
Le
prime
luci
per
ritrovarti
The
first
lights
to
find
you
Io
che
ho
avuto
il
tuo
corpo
per
molte
ore
I
who
have
had
your
body
for
many
hours
Non
ti
ho
detto
"ti
voglio"
solo
a
parole
I
haven't
told
you
"I
love
you"
only
in
words
E
credevo
di
essere
il
tuo
signore
And
I
thought
I
was
your
lord
Ora
un
abito
da
sposa
sta
volando
via
nel
vento
Now
a
wedding
dress
is
flying
away
in
the
wind
Io
ti
guardo
ma
son
solo,
tanto
solo
in
un
momento
I
look
at
you
but
I'm
alone,
so
alone
in
a
moment
E
dov'era
lei
a
quell'ora?
And
where
was
she
at
that
hour?
Dove
ero
io
a
quell'ora?
Where
was
I
at
that
hour?
Ma
lei
si
è
persa
nell'aurora...
But
she
has
lost
herself
in
the
dawn...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paolo Morelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.