Alva - Boomerang - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alva - Boomerang




Boomerang
Boomerang
Com a sede de crescer
With a thirst to grow
O homem se deixou levar
The man let himself be carried away
Pois tudo que o corrompe
Because everything that corrupts him
Ninguém vê, ninguém
No one sees, no one sees
Seus conceitos agora são
His concepts now are
Pontos em particular
Points in particular
Eu vejo, o nível desce
I see, the level only drops
E ninguém vê, e ninguém
And no one sees, and no one sees
Com minha voz eu vou anunciar
With my voice I will announce
E o que eu canto alguém pode esquecer
And what I sing someone may forget
Mas a verdade deixa tudo no lugar
But the truth leaves everything in place
E eu vejo o céu se abrir e Ele descer
And I see the sky open and He descend
E não é porque eu falei
And it's not because I've already spoken
Do que tenho ouvido, cantei
Of what I have heard, I sang
Sobre uma vida eterna
About an eternal life
O dia se apressa e com certeza vem
The day is approaching and surely comes
Como o sangue que corre de um Rei
Like the blood that flows from a King
Entre as minhas veias ganhei
Between my veins I won
Minha esperança é completa
My hope is complete
E nessa reta eu sigo esperando
And on this straight line I keep waiting
Acrescentando uma oração
Adding a prayer
Esqueço de pedir perdão
I forget to ask for forgiveness
Os meus olhos querem
My eyes only want
Ouro e prata que vem das Suas mãos
Gold and silver that come from His hands
Os Seus braços estão abertos
His arms are open
Limites caíram ao chão
Limits have fallen to the ground
Eu sigo a paz em meio à dor
I follow peace amidst the pain
Eu sigo a direção
I follow the direction
Com minha voz eu vou denunciar
With my voice I will denounce
(Tudo que escutei)
(Everything I heard)
E o que eu canto alguém pode esquecer
And what I sing someone may forget
(A melodia vem pra anunciar)
(The melody comes to announce)
Mas a verdade deixa tudo no lugar
But the truth leaves everything in place
(O Mestre vem)
(The Master comes)
E eu vejo o céu se abrir e Ele descer
And I see the sky open and He descend
E não é porque eu falei
And it's not because I've already spoken
Do que tenho ouvido, cantei
Of what I have heard, I sang
Sobre uma vida eterna
About an eternal life
O dia se apressa e com certeza vem
The day is approaching and surely comes
Como o sangue que corre de um Rei
Like the blood that flows from a King
Entre as minhas veias ganhei
Between my veins I won
Minha esperança é completa
My hope is complete
E nessa reta eu sigo esperando
And on this straight line I keep waiting
O cenário está pronto
The scenery is ready
Como Ele falou
As He already said
Onde está seu tesouro
Where is your treasure
Onde você deixou?
Where did you leave it?
O cenário está pronto
The scenery is ready
Como Ele falou
As He already said
Onde está seu tesouro
Where is your treasure
Onde você deixou?
Where did you leave it?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.