Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'hanno
forse
tutt'
'e
due
la
stessa
eta'
They're
probably
both
the
same
age
Je
fiorisce
drento
ar
core
'n'illusione
An
illusion
is
blossoming
in
their
hearts
E
ogni
vicolo
anniscosto
ce
la
sa
And
every
hidden
alley
knows
it
Tutta
quanta
la
passione
All
the
passion
Lui
je
cerca
la
boccuccia
ch'e'
un
bijou
He
seeks
her
beautiful
mouth
E
in
un
bacio
je
sussurra
a
tu
per
tu...
And
in
a
kiss
he
whispers
to
her...
Noi
c'avremo
'na
loggetta
We'll
have
a
little
balcony
Cor
geranio
e
le
panse'
With
geraniums
and
pansies
Tu
sarai
la
regginetta
You'll
be
the
little
queen
Io
m'empegno
a
fa'
da
re
I
promise
to
be
your
king
Regneremo
in
tutto
er
monno
We'll
rule
the
world
E
a
l'erede
pensa
te
And
think
about
an
heir
Vojo
un
pupo
un
pupo
bionno
I
want
a
baby,
a
blond
baby
P'anninnallo
in
braccio
a
me...
...
To
dandle
in
my
arms...
Va
a
la
guera
la
piu'
bella
gioventu'
The
most
beautiful
youth
goes
to
war
'Gni
fanfara
s'arisveja
e
sqilla
ardita
Every
fanfare
awakes
and
plays
boldly
E
lui
puro
canta
allegro
e
va
lassu'
And
he
too
sings
merrily
and
goes
up
there
Lei
c'ha
in
seno
n'antra
vita
She
carries
another
life
within
her
E
si
pensa
ar
pupo
bionno
che
verra'
And
thinks
of
the
blond
baby
that
will
come
Se
lo
sogna
e
ce
se
mette
a
raggiona'...
She
dreams
of
it
and
begins
to
talk
to
it...
Quanno
arivi
pupo
bello
When
you
arrive,
beautiful
baby
Mamma
tua
te
fa
trova'
Your
mother
will
find
you
L'abbituccio
turchinello
The
turquoise
outfit
Tutto
pieno
de
volants
All
full
of
ruffles
Mentre
un
passero
cinguetta
While
a
sparrow
sings
E
er
geranio
fiorira'
And
the
geranium
will
bloom
Aspettamo
a
la
loggetta
We
are
waiting
on
the
balcony
Er
ritorno
de
papa'...
For
daddy
to
come
home...
...
Mamma
cuce
e
er
pupo
compita
papa'
...
Mommy
sews
and
daddy
ends
the
baby's
romper
E
guidato
da
quer
trillo
vie'
'n
sordato
And
guided
by
that
trill,
a
soldier
comes
home
A
tastoni
come
un
ceco
chi
sara'?
Fumbling
like
a
blind
man,
who
could
it
be?
E'
papa'
che
è
ritornato!
It's
daddy
who's
come
home!
Se
confonneno
in
un
bacio
tutt'
e
tre
They
merge
into
a
kiss,
all
three
Poi
papa'
se
strigne
er
pupo
e
vo'
sape'...
Then
daddy
hugs
the
baby
and
wants
to
know...
Pupo
c'hai
er
visetto
tonno
Baby,
your
face
is
so
round
Un
visetto
ch'e'
un
bijou!
A
face
that's
a
jewel!
Come
sei
moretto
o
bionno
Are
you
dark-haired
or
blond?
C'hai
l'occhioni
neri
o
blu?
Do
you
have
black
eyes
or
blue?
Te
lo
chiedo
'n'antra
vorta
I'll
ask
you
again
Pupo
mio
dimmelo
tu!
My
baby,
tell
me!
Perché
mamma
nun
s'e'
accorta
Because
mommy
didn't
notice
Che
papa'
'n
ce
vede
piu'...
That
daddy
can't
see
anymore...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fortunato Lay, Mario Fagiolo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.